Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cantad á Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis á la mar, y lo que la hinche, las islas y los moradores de ellas.

La Biblia de las Américas

Cantad al SEÑOR un cántico nuevo, {cantad} su alabanza desde los confines de la tierra, los que descendéis al mar y cuanto hay en él, las islas y sus moradores.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cantad al SEÑOR un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Canten al SEÑOR un cántico nuevo, {Canten} Su alabanza desde los confines de la tierra, Los que descienden al mar y cuanto hay en él, Las islas y sus moradores.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cantad al SEÑOR un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.

New American Standard Bible

Sing to the LORD a new song, Sing His praise from the end of the earth! You who go down to the sea, and all that is in it You islands, and those who dwell on them.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:3

Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo.

Salmos 40:3

Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová.

Isaías 42:4

No se cansará, ni desmayará, hasta que ponga en la tierra juicio; y las islas esperarán su ley.

1 Crónicas 16:32

Resuene la mar, y la plenitud de ella: Alégrese el campo, y todo lo que contiene.

Salmos 96:1-3

CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra.

Salmos 96:11

Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.

Salmos 97:1

JEHOVA reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.

Salmos 98:1-4

Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.

Salmos 107:23-32

Los que descienden á la mar en navíos, Y hacen negocio en las muchas aguas,

Salmos 117:1-2

ALABAD á Jehová, naciones todas; Pueblos todos, alabadle.

Salmos 148:1-14

Aleluya. ALABAD á Jehová desde los cielos: Alabadle en las alturas.

Salmos 150:6

Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.

Isaías 24:14-16

Estos alzarán su voz, cantarán gozosos en la grandeza de Jehová, desde la mar darán voces.

Isaías 44:23

Cantad loores, oh cielos, porque Jehová lo hizo; gritad con júbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en alabanza; bosque, y todo árbol que en él está: porque Jehová redimió á Jacob, y en Israel será glorificado.

Isaías 49:6

Y dijo: Poco es que tú me seas siervo para levantar las tribus de Jacob, y para que restaures los asolamientos de Israel: también te dí por luz de las gentes, para que seas mi salud hasta lo postrero de la tierra.

Isaías 49:13

Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque Jehová ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.

Isaías 51:5

Cercana está mi justicia, salido ha mi salud, y mis brazos juzgarán á los pueblos: á mí esperarán las islas, y en mi brazo pondrán su esperanza.

Isaías 60:9

Ciertamente á mí esperarán las islas, y las naves de Tarsis desde el principio, para traer tus hijos de lejos, su plata y su oro con ellos, al nombre de Jehová tu Dios, y al Santo de Israel, que te ha glorificado.

Isaías 65:14

He aquí que mis siervos cantarán por júbilo del corazón, y vosotros clamaréis por el dolor del corazón, y por el quebrantamiento de espíritu aullaréis.

Sofonías 2:11

Terrible será Jehová contra ellos, porque enervará á todos los dioses de la tierra; y cada uno desde su lugar se inclinará á él, todas las islas de las gentes.

Romanos 15:9-11

Y para que los Gentiles glorifiquen á Dios por la misericordia; como está escrito: Por tanto yo te confesaré entre los Gentiles, Y cantaré á tu nombre.

Apocalipsis 5:9

Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Apocalipsis 14:3

Y cantaban como un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro animales, y de los ancianos: y ninguno podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil, los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org