Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

La Biblia de las Américas

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Reina Valera 1909

Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué gloriarse; pero no delante de Dios.

New American Standard Bible

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 1:31

para que, como está escrito: El que se gloríe, gloríese en el Señor.

Génesis 12:12-13

y será, que cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te darán la vida.

Génesis 12:18

Entonces el Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?

Génesis 12:20

Entonces el Faraón mandó acerca de él a varones, y le enviaron, y a su mujer, con todo lo que tenía.

Génesis 20:9-13

Después llamó Abimelec a Abraham y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿Y en qué pequé yo contra ti, que has atraído sobre mí y sobre mi reino tan gran pecado? Lo que no debiste hacer has hecho conmigo.

Josué 24:2

Y dijo Josué a todo el pueblo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente al otro lado del río, es a saber, Taré, padre de Abraham y de Nacor; y servían a dioses extraños.

Jeremías 9:23-24

Así dijo el SEÑOR: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni se alabe el valiente en su valentía, ni el rico se alabe en sus riquezas.

Ezequiel 8:9

Y me dijo: Entra, y ve las malvadas abominaciones que éstos hacen allí.

Romanos 3:20-28

porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado.

Romanos 15:17

Así que tengo de qué gloriarme en Cristo, Jesús, para con Dios.

1 Corintios 1:29

para que ninguna carne se jacte en su presencia.

1 Corintios 4:7

Porque ¿quién te hace juzgar? ¿O qué tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, ¿de qué te glorías como si no lo hubieras recibido?

1 Corintios 9:16

Pues bien que anuncio el Evangelio, no tengo por qué gloriarme porque me es impuesta obligación; porque ¡ay de mí si no anunciare el Evangelio!

2 Corintios 5:12

No nos encomendamos pues otra vez a vosotros, sino os damos ocasión de gloriaros por nosotros, para que tengáis qué responder contra los que se glorían en las apariencias, y no en el corazón.

2 Corintios 11:12

Mas lo que hago, lo haré aún, para quitar la ocasión de aquellos que la desean para ser hallados semejantes a nosotros en lo que se glorían.

2 Corintios 11:30

Si es necesario gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.

2 Corintios 12:1-9

Cierto no me es conveniente gloriarme; mas vendré a las visiones y a las revelaciones del Señor.

Gálatas 3:22

Mas encerró la Escritura todo bajo pecado, para que la promesa fuera dada a los creyentes por la fe de Jesús, el Cristo.

Gálatas 6:13-14

Porque ni aun los mismos que se circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seáis circuncidados, para gloriarse en vuestra carne.

Efesios 2:9

no por obras, para que nadie se gloríe.

Filipenses 3:9

y por ser hallado en él, no teniendo mi justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org