Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces se levantó con sus nueras para regresar de la tierra de Moab, porque ella había oído en la tierra de Moab que el SEÑOR había visitado a Su pueblo dándole alimento.

La Biblia de las Américas

Entonces se levantó con sus nueras para regresar de la tierra de Moab, porque ella había oído en la tierra de Moab que el SEÑOR había visitado a su pueblo dándole alimento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces se levantó con sus nueras, y se volvió de los campos de Moab: porque oyó en el campo de Moab que el SEÑOR había visitado a su pueblo para darles pan.

Reina Valera 1909

Entonces se levantó con sus nueras, y volvióse de los campos de Moab: porque oyó en el campo de Moab que Jehová había visitado á su pueblo para darles pan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces se levantó con sus nueras, y se volvió de los campos de Moab: porque oyó en el campo de Moab que el SEÑOR había visitado a su pueblo para darles pan.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces se levantó con sus nueras, y regresó de los campos de Moab, porque oyó en el campo de Moab que Jehová había visitado a su pueblo para darles pan.

New American Standard Bible

Then she arose with her daughters-in-law that she might return from the land of Moab, for she had heard in the land of Moab that the LORD had visited His people in giving them food.

Referencias Cruzadas

Éxodo 4:31

El pueblo creyó, y al oír que el SEÑOR había visitado a los Israelitas y había visto su aflicción, se postraron y adoraron.

Salmos 132:15

Su provisión bendeciré en abundancia; De pan saciaré a sus pobres.

Mateo 6:11

~`Danos hoy el pan nuestro de cada día.

Éxodo 3:16

"Ve y reúne a los ancianos de Israel, y diles: `El SEÑOR, el Dios de sus padres, el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, se me ha aparecido y dijo: ``Ciertamente los he visitado y {he visto} lo que les han hecho en Egipto.

Lucas 1:68

``Bendito {sea} el Señor, Dios de Israel, Porque {nos} ha visitado y ha traído redención para Su pueblo,

Génesis 21:1

Entonces el SEÑOR prestó atención a Sara como había dicho, e hizo el SEÑOR por Sara como había prometido.

Génesis 28:20

Entonces Jacob hizo un voto, diciendo: ``Si Dios está conmigo y me guarda en este camino en que voy, y me da alimento para comer y ropa para vestir,

Génesis 48:15

Israel bendijo a José, y dijo: ``El Dios delante de quien anduvieron mis padres Abraham e Isaac, El Dios que ha sido mi pastor toda mi vida hasta este día,

Génesis 50:25

Luego José hizo jurar a los hijos de Israel, diciendo: ``Dios ciertamente los cuidará, y ustedes se llevarán mis huesos de aquí."

Éxodo 16:4-6

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ``Yo haré llover pan del cielo para ustedes. El pueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de cada día, para ponerlos a prueba si andan o no en Mi ley.

1 Samuel 2:21

El SEÑOR visitó a Ana, y ella concibió y dio a luz tres hijos y dos hijas. Y el niño Samuel crecía delante del SEÑOR.

Salmos 104:14-15

El hace brotar la hierba para el ganado, Y las plantas para el servicio del hombre, Para que él saque alimento de la tierra,

Salmos 111:5

Ha dado alimento a los que Le temen (reverencian); Recordará Su pacto para siempre.

Salmos 145:15

A Ti miran los ojos de todos, Y a su tiempo Tú les das su alimento.

Salmos 146:7

Que hace justicia a los oprimidos, {Y} da pan a los hambrientos. El SEÑOR pone en libertad a los cautivos.

Salmos 147:14

El hace la paz en tus fronteras; Te sacia con lo mejor del trigo.

Proverbios 30:8

Aleja de mí la mentira y las palabras engañosas, No me des pobreza ni riqueza; Dame a comer mi porción de pan,

Isaías 55:10

Porque como descienden de los cielos la lluvia y la nieve, Y no vuelven allá sino que riegan la tierra, Haciéndola producir y germinar, Dando semilla al sembrador y pan al que come,

Jeremías 29:10

``Pues así dice el SEÑOR: `Cuando se le hayan cumplido a Babilonia setenta años, Yo los visitaré y cumpliré Mi buena palabra de hacerlos volver a este lugar.

Sofonías 2:7

La costa será Para el remanente de la casa de Judá; Allí apacentarán {Y} en las casas de Ascalón reposarán al atardecer; Porque el SEÑOR su Dios los cuidará Y los hará volver de su cautiverio.

Lucas 19:44

"Te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti, y no dejarán en ti piedra sobre piedra, porque no conociste el tiempo de tu visitación."

1 Timoteo 6:8

Y si tenemos qué comer y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.

1 Pedro 2:12

Mantengan entre los Gentiles (incrédulos) una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que les calumnian como malhechores, ellos, por razón de las buenas obras de ustedes, al considerar{las,} glorifiquen a Dios en el día de la visitación (del juicio).

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org