Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

La costa será Para el remanente de la casa de Judá; Allí apacentarán {Y} en las casas de Ascalón reposarán al atardecer; Porque el SEÑOR su Dios los cuidará Y los hará volver de su cautiverio.

La Biblia de las Américas

La costa será para el remanente de la casa de Judá; allí apacentarán {y} en las casas de Ascalón reposarán al atardecer; porque el SEÑOR su Dios los cuidará y los hará volver de su cautiverio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.

Reina Valera 1909

Y será aquella parte para el resto de la casa de Judá; allí apacentarán: en las casas de Ascalón dormirán á la noche; porque Jehová su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y la ribera será para el resto de la casa de Judá; allí apacentarán: en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque Jehová su Dios los visitará, y hará volver a sus cautivos.

New American Standard Bible

And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will pasture on it In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the LORD their God will care for them And restore their fortune.

Referencias Cruzadas

Sofonías 3:20

En aquel tiempo los traeré, En aquel tiempo los reuniré. Ciertamente, les daré renombre y alabanza Entre todos los pueblos de la tierra, Cuando Yo haga volver a sus cautivos ante sus ojos," Dice el SEÑOR.

Éxodo 4:31

El pueblo creyó, y al oír que el SEÑOR había visitado a los Israelitas y había visto su aflicción, se postraron y adoraron.

Abdías 1:19

Entonces {los del} Neguev (región del sur) poseerán el monte de Esaú, Y {los de} la Sefela, {la llanura} de los Filisteos; Poseerán también el territorio de Efraín y el territorio de Samaria, Y Benjamín {poseerá} Galaad.

Lucas 1:68

``Bendito {sea} el Señor, Dios de Israel, Porque {nos} ha visitado y ha traído redención para Su pueblo,

Génesis 50:24

Y José dijo a sus hermanos: ``Yo voy a morir, pero Dios ciertamente cuidará de ustedes y los hará subir de esta tierra a la tierra que El prometió en juramento a Abraham, a Isaac y a Jacob."

Salmos 85:1

Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.Oh SEÑOR, Tú mostraste favor a Tu tierra, Cambiaste la cautividad de Jacob.

Salmos 126:1-4

Cántico de ascenso gradual.Cuando el SEÑOR hizo volver a los cautivos de Sion, Eramos como los que sueñan.

Isaías 11:11

Entonces acontecerá en aquel día que el Señor Ha de recobrar de nuevo con Su mano, por segunda vez, Al remanente de Su pueblo que haya quedado De Asiria, de Egipto, de Patros, de Cus (Etiopía), de Elam, de Sinar, de Hamat Y de las islas (costas) del mar.

Isaías 14:1

Cuando el SEÑOR tenga compasión de Jacob, y escoja de nuevo a Israel y los establezca en su propia tierra, entonces se les juntarán extranjeros que se unirán a la casa de Jacob.

Isaías 14:29-32

``No te alegres, toda tú, Filistea, De que la vara que te hirió esté quebrada; Pues de la raíz de la serpiente saldrá una víbora, Y su fruto será serpiente voladora.

Jeremías 3:18

"En aquellos días andará la casa de Judá con la casa de Israel, y vendrán juntas de la tierra del norte a la tierra que di en heredad a sus padres.

Jeremías 23:3

``Yo mismo reuniré el remanente de Mis ovejas de todas las tierras adonde las he echado, y las haré volver a sus pastos; y crecerán y se multiplicarán.

Jeremías 29:14

~`Me dejaré hallar de ustedes,' declara el SEÑOR, `y restauraré su bienestar (haré volver a sus cautivos) y los reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde los expulsé,' declara el SEÑOR, `y los traeré de nuevo al lugar desde donde los envié al destierro.'

Jeremías 30:3

~`Porque, vienen días,' declara el SEÑOR, `cuando restauraré el bienestar (haré volver a los cautivos) de Mi pueblo, Israel y Judá.' El SEÑOR dice: `También los haré volver a la tierra que di a sus padres y la poseerán.'"

Jeremías 30:18-19

Así dice el SEÑOR: `Restauraré el bienestar de las tiendas de Jacob, Y tendré misericordia de sus moradas. La ciudad será reedificada sobre sus ruinas, Y el palacio se asentará como estaba.

Jeremías 31:7

Porque así dice el SEÑOR: ``Griten con alegría por Jacob, Y den voces por la primera de las naciones. Proclamen, den alabanza, y digan: `Oh SEÑOR, salva a Tu pueblo, Al remanente de Israel.'

Jeremías 32:44

~`La gente comprará campos por dinero, firmarán y sellarán escrituras y llamarán a testigos, en la tierra de Benjamín, en los alrededores de Jerusalén, en las ciudades de Judá, en las ciudades de la región montañosa, en las ciudades de la llanura y en las ciudades del Neguev (región del sur), porque restauraré su bienestar,'" declara el SEÑOR.

Jeremías 33:7

~`Restauraré el bienestar de Judá y el bienestar de Israel y los reedificaré como eran al principio.

Ezequiel 39:25

Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Ahora restauraré el bienestar (haré volver a los cautivos) de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y Me mostraré celoso de Mi santo nombre.

Amós 9:14-15

Restauraré el bienestar (Haré volver a los desterrados) de Mi pueblo Israel, Y ellos reedificarán las ciudades asoladas y habitarán {en ellas}; También plantarán viñas y beberán su vino, Y cultivarán huertos y comerán sus frutos.

Miqueas 2:12

Ciertamente {los} reuniré a todos, oh Jacob, Ciertamente recogeré al remanente de Israel, Los agruparé como ovejas en el redil; Como rebaño en medio de su pastizal (pradera), Harán estruendo {por la multitud} de hombres.

Miqueas 4:7

Haré de la coja un remanente, Y de la perseguida una nación fuerte. Y el SEÑOR reinará sobre ellos en el Monte Sion Desde ahora y para siempre.

Miqueas 4:10

Retuércete y gime, Hija de Sion, Como mujer de parto, Porque ahora saldrás de la ciudad Y habitarás en el campo, E irás hasta Babilonia. Allí serás rescatada, Allí te redimirá el SEÑOR De la mano de tus enemigos.

Miqueas 5:3-8

Por tanto, El los abandonará hasta el tiempo En que dé a luz la que ha de dar a luz. Entonces el resto de sus hermanos Volverá a los Israelitas.

Sofonías 2:9

``Por tanto, vivo Yo," declara el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel ``que Moab será como Sodoma, Y Amón como Gomorra: Campo de ortigas y mina de sal, Una desolación perpetua. El remanente de Mi pueblo los saqueará, Y el resto de Mi nación los heredará."

Hageo 1:12

Entonces Zorobabel, hijo de Salatiel, el sumo sacerdote Josué, hijo de Josadac, y todo el remanente del pueblo, obedecieron la voz del SEÑOR su Dios y las palabras del profeta Hageo, como el SEÑOR su Dios le había mandado. Y temió el pueblo delante del SEÑOR.

Hageo 2:2

``Habla ahora a Zorobabel, hijo de Salatiel, gobernador de Judá, y al sumo sacerdote Josué, hijo de Josadac, y al remanente del pueblo:

Zacarías 9:6-7

Un {pueblo} bastardo habitará en Asdod, Y Yo destruiré el orgullo de los Filisteos.

Lucas 7:16

El temor se apoderó de todos, y glorificaban a Dios, diciendo: ``Un gran profeta ha surgido entre nosotros." También decían: ``Dios ha visitado a Su pueblo."

Hechos 8:26

Un ángel del Señor le dijo a Felipe: ``Levántate y ve hacia el sur, al camino que desciende de Jerusalén a Gaza." Este es un {camino} desierto.

Hechos 8:40

Pero Felipe se encontró en Azoto, y por donde pasaba, anunciaba el evangelio en todas las ciudades, hasta que llegó a Cesarea.

Romanos 11:5

Y de la misma manera, también ha quedado en el tiempo presente un remanente conforme a la elección de la gracia {de Dios.}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org