Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ella se acostó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que una {persona} pudiera reconocer a otra; y él dijo: ``Que no se sepa que ha venido mujer a la era."
La Biblia de las Américas
Y ella se acostó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que una {persona} pudiera reconocer a otra; y él dijo: Que no se sepa que ha venido mujer a la era.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y reposó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que nadie pudiera conocer a otro. Y él dijo: Que no se sepa que la mujer haya venido a la era.
Reina Valera 1909
Y después que reposó á sus pies hasta la mañana, levantóse, antes que nadie pudiese conocer á otro. Y él dijo: No se sepa que haya venido mujer á la era.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y reposó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que nadie pudiese conocer a otro. Y él dijo: Que no se sepa que la mujer haya venido a la era.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ella durmió a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que alguno pudiese reconocer al otro. Y él dijo: Que no se sepa que vino mujer a la era.
New American Standard Bible
So she lay at his feet until morning and rose before one could recognize another; and he said, "Let it not be known that the woman came to the threshing floor."
Referencias Cruzadas
Romanos 14:16
Por tanto, no permitan que se hable mal de lo que para ustedes es bueno.
2 Corintios 8:21
Pues nos preocupamos por lo que es honrado, no sólo ante los ojos del Señor, sino también ante los ojos de los hombres.
Eclesiastés 7:1
Mejor es el buen nombre que el buen ungüento, Y el día de la muerte que el día del nacimiento.
Romanos 12:17
Nunca paguen a nadie mal por mal. Respeten (Consideren) lo bueno delante de todos los hombres.
1 Corintios 10:32
No sean motivo de tropiezo ni a Judíos, ni a Griegos, ni a la iglesia de Dios;
1 Tesalonicenses 5:22
Absténganse de toda forma (apariencia) de mal.
1 Pedro 2:12
Mantengan entre los Gentiles (incrédulos) una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que les calumnian como malhechores, ellos, por razón de las buenas obras de ustedes, al considerar{las,} glorifiquen a Dios en el día de la visitación (del juicio).