Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dice en su corazón: Dios se ha olvidado; ha escondido su rostro; nunca verá nada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dice en su corazón: Dios está olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo vio.

Reina Valera 1909

Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El impío dice en su corazón: ``Dios se ha olvidado; Ha escondido Su rostro; nunca verá nada."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dice en su corazón: Dios está olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo vio.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dice en su corazón: Dios ha olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo verá.

New American Standard Bible

He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it."

Referencias Cruzadas

Salmos 73:11

Y dicen: ¿Cómo {lo} sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en el Altísimo?

Salmos 94:7

Y dicen: El SEÑOR no {lo} ve, ni hace caso el Dios de Jacob.

Ezequiel 8:12

Me dijo entonces: Hijo de hombre, ¿has visto lo que hacen en la oscuridad los ancianos de la casa de Israel, cada uno en su cámara de imágenes grabadas? Porque ellos dicen: ``El SEÑOR no nos ve; el SEÑOR ha abandonado la tierra."

Ezequiel 9:9

Entonces me dijo: La iniquidad de la casa de Israel y de Judá es grande en extremo, la tierra está llena de sangre, y la ciudad está llena de perversión; porque dicen: ``El SEÑOR ha abandonado la tierra, el SEÑOR nada ve."

Job 22:13-14

Y tú dices: `` ¿Qué sabe Dios? ¿Puede El juzgar a través de las densas tinieblas?

Salmos 10:6

Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad.

Salmos 64:5

Se aferran en propósitos malignos; hablan de tender trampas en secreto, {y} dicen: ¿Quién las verá?

Eclesiastés 8:11

Como la sentencia contra una mala obra no se ejecuta enseguida, por eso el corazón de los hijos de los hombres está en ellos entregado enteramente a hacer el mal.

Marcos 2:6

Pero estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones:

Lucas 7:39

Pero al ver {esto} el fariseo que le había invitado, dijo para sí: Si éste fuera un profeta, sabría quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, que es una pecadora.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org