Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no {lo} requerirás.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Reina Valera 1909
¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: ``Tú no {le} pedirás cuentas."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.
New American Standard Bible
Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require it."
Referencias Cruzadas
Génesis 9:5
Y ciertamente pediré cuenta de la sangre de vuestras vidas; de todo animal la demandaré. Y de {todo} hombre, del hermano de todo hombre demandaré la vida del hombre.
Génesis 42:22
Y Rubén les respondió, diciendo: ¿No os dije yo: ``No pequéis contra el muchacho" y no {me} escuchasteis? Ahora hay que rendir cuentas por su sangre.
Números 11:20
sino todo un mes, hasta que os salga por las narices y os sea aborrecible, porque habéis rechazado al SEÑOR, que está entre vosotros, y habéis llorado delante de El, diciendo: ` ¿Por qué salimos de Egipto?'"
2 Samuel 12:9-10
`` ¿Por qué has despreciado la palabra del SEÑOR haciendo lo malo a sus ojos? Has matado a espada a Urías hitita, y has tomado a su mujer para que sea mujer tuya, y lo has matado con la espada de los hijos de Amón.
2 Crónicas 24:22
No se acordó el rey Joás de la bondad que Joiada, padre de Zacarías, le había mostrado, sino que asesinó a su hijo. Y {éste} al morir dijo: Que {lo} vea el SEÑOR y tome venganza.
Salmos 74:10
¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario? ¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre?
Salmos 74:18
Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, y que un pueblo insensato ha despreciado tu nombre.
Lucas 10:16
Lucas 11:50-51
1 Tesalonicenses 4:8
Por consiguiente, el que rechaza {esto} no rechaza a hombre, sino al Dios que os da su Espíritu Santo.