Parallel Verses

La Biblia de las Américas

a causa de tu indignación y de tu enojo; pues tú me has levantado y me has rechazado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

a causa de tu enojo y de tu ira; porque me alzaste, y me arrojaste.

Reina Valera 1909

A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has arrojado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A causa de Tu indignación y de Tu enojo; Pues Tú me has levantado y me has rechazado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

a causa de tu enojo y de tu ira; porque me alzaste, y me arrojaste.

Spanish: Reina Valera Gómez

a causa de tu enojo y de tu ira; pues me alzaste, y me has arrojado.

New American Standard Bible

Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and cast me away.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:3

Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.

1 Samuel 2:7-8

El SEÑOR empobrece y enriquece; humilla y también exalta.

2 Crónicas 25:8

Pero si tú vas, haz{lo,} esfuérzate para la batalla; {sin embargo} Dios te derribará delante del enemigo, porque Dios tiene poder para ayudar y para derribar.

Salmos 30:6-7

Y en mi prosperidad yo dije: Jamás seré conmovido.

Salmos 38:18

Confieso, pues, mi iniquidad; afligido estoy a causa de mi pecado.

Salmos 39:11

Con castigos corriges al hombre por {su} iniquidad; como la polilla, consumes lo que es más precioso para él; ciertamente, todo hombre es sólo un soplo. (Selah)

Salmos 73:18-20

Ciertamente tú los pones en lugares resbaladizos; los arrojas a la destrucción.

Salmos 90:7-9

Porque hemos sido consumidos con tu ira, y por tu furor hemos sido conturbados.

Salmos 147:6

El SEÑOR sostiene al afligido y humilla a los impíos hasta la tierra.

Lamentaciones 1:18

El SEÑOR es justo, pues me he rebelado contra su mandamiento. Oíd ahora, pueblos todos, y ved mi dolor: mis vírgenes y mis jóvenes han ido al cautiverio.

Lamentaciones 3:39-42

¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¿{Sea} valiente frente a sus pecados!

Lamentaciones 5:16

Ha caído la corona de nuestra cabeza. ¿Ay de nosotros, pues hemos pecado!

Daniel 9:8-14

Oh SEÑOR, nuestra es la vergüenza del rostro, {y} de nuestros reyes, de nuestros príncipes y de nuestros padres, porque hemos pecado contra ti.

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

2 Corintios 4:9

perseguidos, pero no abandonados; derribados, pero no destruidos;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org