Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH.
Reina Valera 1909
Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Esto se escribirá para las generaciones futuras, Para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH.
Spanish: Reina Valera Gómez
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que será creado, alabará a JAH.
New American Standard Bible
This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.
Referencias Cruzadas
Romanos 15:4
Porque todo lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza se escribió, a fin de que por medio de la paciencia y del consuelo de las Escrituras tengamos esperanza.
Salmos 22:30-31
La posteridad le servirá; {esto} se dirá del Señor hasta la generación {venidera.}
Isaías 43:21
El pueblo que yo he formado para mí proclamará mi alabanza.
1 Corintios 10:11
Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos.
Éxodo 17:14
Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: Escribe esto en un libro para {que sirva de} memorial, y haz saber a Josué que yo borraré por completo la memoria de Amalec de debajo del cielo.
Deuteronomio 31:19-30
Ahora pues, escribid este cántico para vosotros, y tú, enséñaselo a los hijos de Israel; ponlo en su boca, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel.
Job 19:23-24
¿Oh, si mis palabras se escribieran, si se grabaran en un libro!
Salmos 45:16-17
En lugar de tus padres estarán tus hijos; los harás príncipes en toda la tierra.
Salmos 48:13
considerad atentamente sus murallas, recorred sus palacios, para que {lo} contéis a la generación venidera.
Salmos 71:18
Y aun en la vejez y las canas, no me desampares, oh Dios, hasta que anuncie tu poder a {esta} generación, tu poderío a todos los que han de venir.
Salmos 78:4-6
No {lo} ocultaremos a sus hijos, sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, su poder y las maravillas que hizo.
Isaías 43:7
a todo el que es llamado por mi nombre y a quien he creado para mi gloria, a quien he formado y a quien he hecho.
Isaías 65:17-19
Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.
Daniel 9:2
en el año primero de su reinado, yo, Daniel, pude entender en los libros el número de los años en que, por palabra del SEÑOR que fue {revelada} al profeta Jeremías, debían cumplirse las desolaciones de Jerusalén: setenta años.
Juan 20:31
pero éstas se han escrito para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que al creer, tengáis vida en su nombre.
2 Corintios 5:17-18
De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura {es}; las cosas viejas pasaron; he aquí, son hechas nuevas.
Efesios 2:10
Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para {hacer} buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.
2 Timoteo 3:16-17
Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia,
1 Pedro 2:9-10
Pero vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo {adquirido} para posesión {de Dios}, a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable;
2 Pedro 1:15
También yo procuraré con diligencia, que en todo tiempo, después de mi partida, podáis recordar estas cosas.