Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Dije: Dios mío, no me lleves en la mitad de mis días; tus años son por todas las generaciones.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días; por generación de generaciones son tus años.
Reina Valera 1909
Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dije: ``Dios mío, no me lleves a la mitad de mis días; Tus años son por todas las generaciones.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días; por generación de generaciones son tus años.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dije: Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días; por generación de generaciones son tus años.
New American Standard Bible
I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.
Artículos
Referencias Cruzadas
Habacuc 1:12
¿No eres tú desde la eternidad, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh SEÑOR, para juicio lo has puesto; tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.
Salmos 39:13
Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya {de aquí}, y ya no exista.
Salmos 102:12
Mas tú, SEÑOR, permaneces para siempre, y tu nombre por todas las generaciones.
Job 36:26
He aquí, Dios es exaltado, y no {le} conocemos; el número de sus años es inescrutable.
Salmos 9:7
Pero el SEÑOR permanece para siempre; ha establecido su trono para juicio,
Salmos 90:1-2
Oración de Moisés, hombre de Dios.Señor, tú has sido un refugio para nosotros de generación en generación.
Isaías 38:10-22
Yo dije: A la mitad de mis días he de entrar por las puertas del Seol; se me priva del resto de mis años.
Apocalipsis 1:4
Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia a vosotros y paz, de aquel que es y que era y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono,
Apocalipsis 1:8