Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.

La Biblia de las Américas

el que colma de bienes tus años, {para que} tu juventud se renueve como el águila.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.

Reina Valera 1909

El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que colma de bienes tus años, {Para que} tu juventud se renueve como el águila.

Spanish: Reina Valera Gómez

el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.

New American Standard Bible

Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle.

Referencias Cruzadas

Isaías 40:31

pero los que esperan al SEÑOR tendrán nuevas fuerzas; levantarán las alas, como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.

Salmos 107:9

Porque sació al alma menesterosa, y llenó de bien al alma hambrienta.

Oseas 2:15

Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto.

Salmos 23:5

Aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores; ungiste mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

Salmos 63:5

Como de sebo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de alegría te alabará mi boca,

Salmos 65:4

Dichoso el que tú escogieres, e hicieres llegar para que habite en tus atrios; seremos saciados del bien de tu Casa, de tu santo templo.

Salmos 104:28

Les das, recogen; abres tu mano, se sacian de bien.

Salmos 115:15-16

Benditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.

2 Corintios 4:16

Por tanto, no faltamos; antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior sin embargo se renueva de día en día.

1 Timoteo 6:17

A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni pongan la esperanza en las riquezas inciertas, sino en el Dios viviente, que nos da todas las cosas en abundancia de que gocemos;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org