Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que hace producir el pasto para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; para que saque el pan de la tierra.

La Biblia de las Américas

El hace brotar la hierba para el ganado, y las plantas para el servicio del hombre, para que él saque alimento de la tierra,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que hace producir el heno para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; sacando el pan de la tierra.

Reina Valera 1909

El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hace brotar la hierba para el ganado, Y las plantas para el servicio del hombre, Para que él saque alimento de la tierra,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que hace producir el heno para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; sacando el pan de la tierra.

New American Standard Bible

He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the labor of man, So that he may bring forth food from the earth,

Referencias Cruzadas

Job 28:5

De la tierra nace el pan, y debajo de ella está como convertida en fuego.

Salmos 147:8-9

Él es el que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace a los montes producir hierba.

Génesis 3:18

espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo.

Génesis 9:3

Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento; así como las legumbres y plantas verdes; os lo he dado todo.

Salmos 136:25

Él da mantenimiento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Génesis 1:11-12

Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla; árbol de fruto que dé fruto según su género, que su semilla esté en él, sobre la tierra. Y fue así.

Génesis 1:29-30

Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da semilla, os será para comer.

Génesis 2:5

y toda planta del campo antes que fuese en la tierra, y toda hierba del campo antes que naciese; porque aún no había Jehová Dios hecho llover sobre la tierra, ni había hombre para que labrase la tierra,

Génesis 2:9

Y Jehová Dios hizo nacer de la tierra todo árbol delicioso a la vista, y bueno para comer: también el árbol de la vida en medio del huerto, y el árbol del conocimiento del bien y el mal.

Génesis 4:12

Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.

1 Reyes 18:5

Y Acab dijo a Abdías: Ve por el país a todas las fuentes de aguas, y a todos los arroyos; para ver si acaso hallaremos hierba con que conservemos la vida a los caballos y a las mulas, para que no nos quedemos sin bestias.

Job 38:27

para saciar la tierra desierta e inculta, y para hacer brotar la tierna hierba?

Salmos 145:15-16

Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida a su tiempo.

Jeremías 14:5-6

Y aun las ciervas en los campos parían, y abandonaban la cría, porque no había hierba.

Joel 2:22

Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos.

1 Corintios 3:7

Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org