Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He allí el mar, grande y anchuroso, en el cual hay un hervidero innumerable de animales tanto pequeños como grandes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Asimismo este gran mar y ancho de términos; allí hay peces sin número, animales pequeños y grandes.

Reina Valera 1909

Asimismo esta gran mar y ancha de términos: En ella pescados sin número, Animales pequeños y grandes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He allí el mar, grande y anchuroso, En el cual se mueve un sinnúmero De animales tanto pequeños como grandes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Asimismo este gran mar y ancho de términos; allí hay peces sin número, animales pequeños y grandes.

Spanish: Reina Valera Gómez

He allí el grande y anchuroso mar; en él hay innumerables peces, animales pequeños y grandes.

New American Standard Bible

There is the sea, great and broad, In which are swarms without number, Animals both small and great.

Referencias Cruzadas

Salmos 69:34

Alábenle los cielos y la tierra, los mares y todo lo que en ellos se mueve.

Génesis 1:20-22

Entonces dijo Dios: Llénense las aguas de multitudes de seres vivientes, y vuelen las aves sobre la tierra en la abierta expansión de los cielos.

Génesis 1:28

Y los bendijo Dios y les dijo: Sed fecundos y multiplicaos, y llenad la tierra y sojuzgadla; ejerced dominio sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra.

Génesis 3:1

Y la serpiente era más astuta que cualquiera de los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho. Y dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: ``No comeréis de ningún árbol del huerto"?

Deuteronomio 33:14-16

con lo mejor de los frutos del sol y con los mejores productos de los meses;

Deuteronomio 33:19

Llamarán a los pueblos {al} monte; allí ofrecerán sacrificios de justicia, pues disfrutarán de la abundancia de los mares, y de los tesoros escondidos en la arena.

Salmos 95:4-5

en cuya mano están las profundidades de la tierra; suyas son también las cumbres de los montes.

Hechos 28:5

{Pablo,} sin embargo, sacudiendo {la mano,} arrojó el animal al fuego y no sufrió ningún daño.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org