Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y llamó al hambre sobre la tierra; Quebró todo sustento de pan.

La Biblia de las Américas

Y llamó al hambre sobre la tierra, quebró todo sustento de pan.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó toda fuerza de pan.

Reina Valera 1909

Y llamó al hambre sobre la tierra, Y quebrantó todo mantenimiento de pan.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó toda fuerza de pan.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó todo sustento de pan.

New American Standard Bible

And He called for a famine upon the land; He broke the whole staff of bread.

Referencias Cruzadas

Génesis 41:54

comenzaron a venir los siete años de hambre, tal como José había dicho. Entonces hubo hambre en todas las tierras, pero en toda la tierra de Egipto había alimento.

Levítico 26:26

~`Cuando Yo les quite el sustento del pan, diez mujeres cocerán su pan en un horno, y les darán su pan en cantidades medidas, de modo que comerán y no se saciarán.

Isaías 3:1

Porque el Señor, DIOS de los ejércitos, quitará de Jerusalén y de Judá El sustento y el apoyo: todo sustento de pan Y todo sustento de agua;

Ezequiel 4:16

Me dijo además: ``Hijo de hombre, voy a romper la provisión de pan en Jerusalén, y comerán el pan por peso y con angustia, y beberán el agua por medida y con terror,

2 Reyes 8:1

Eliseo habló a la mujer, a cuyo hijo él había devuelto la vida, diciéndole: ``Levántate y vete, tú y tu casa, y reside donde puedas residir, porque el SEÑOR ha llamado al hambre que vendrá sobre la tierra por siete años."

Salmos 104:15

Y vino que alegra el corazón del hombre, Para que haga brillar con aceite {su} rostro, Y alimento que fortalece el corazón del hombre.

Génesis 41:25-32

Entonces José dijo a Faraón: ``Los {dos} sueños de Faraón son uno. Dios ha anunciado a Faraón lo que El va a hacer.

Génesis 42:5-6

Los Israelitas fueron junto con los que iban a comprar {grano,} pues también había hambre en la tierra de Canaán.

Génesis 47:13

No había alimento en toda la tierra, de modo que el hambre era muy severa, y la tierra de Egipto y la tierra de Canaán desfallecían a causa del hambre.

Génesis 47:19

" ¿Por qué hemos de morir delante de sus ojos, tanto nosotros como nuestra tierra? Cómprenos a nosotros y a nuestra tierra a cambio de alimento, y nosotros y nuestra tierra seremos siervos de Faraón. De{nos,} pues, semilla para que vivamos y no muramos, y no quede la tierra desolada."

Amós 3:6

Si se toca la trompeta en la ciudad, ¿no temblará el pueblo? Si sucede una calamidad en la ciudad, ¿no la ha causado el SEÑOR?

Amós 7:1-4

Esto me mostró el Señor DIOS: El formaba enjambre de langostas cuando comenzaba a brotar la cosecha de primavera. Y la cosecha de primavera {era} después de la siega del rey.

Hageo 1:10-11

"Por tanto, por causa de ustedes, los cielos han retenido su rocío y la tierra ha retenido su fruto.

Hageo 2:17

~`Los herí con {viento} abrasador, plaga y granizo en toda obra de sus manos; pero ninguno de ustedes {se volvió} a Mí,' declara el SEÑOR.

Mateo 8:8-9

Pero el centurión respondió: ``Señor, no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; solamente di la palabra y mi criado quedará sano.

Hechos 7:11

``Entonces vino hambre sobre todo Egipto y Canaán, y {con ella} gran aflicción, y nuestros padres (antepasados) no hallaban alimentos.

Apocalipsis 6:8

Y miré, y había un caballo amarillento. El que estaba montado en él se llamaba Muerte, y el Hades (región de los muertos) lo seguía. Y se les dio autoridad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada, con hambre, con pestilencia y con las fieras de la tierra.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org