Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,

La Biblia de las Américas

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,

Reina Valera 1909

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, Aprisionados en aflicción y en hierros;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, Prisioneros en miseria y en cadenas,

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte, aprisionados en aflicción y en hierros;

New American Standard Bible

There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

Referencias Cruzadas

Lucas 1:79

para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel suspiraron a causa de la servidumbre, y clamaron, y su clamor subió a Dios desde su servidumbre.

2 Crónicas 33:11

por lo cual el SEÑOR trajo contra ellos los príncipes del ejército del rey de los asirios, los cuales aprisionaron con grillos a Manasés, y atado con dos cadenas lo llevaron a Babilonia.

Job 3:5

Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; reposara sobre él nublado, que lo hiciera horrible como día caluroso.

Job 36:8-9

Y si estuvieren presos en grillos, y cautivos en las cuerdas de la bajeza,

Salmos 105:18

Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.

Isaías 9:2

El pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos.

Isaías 42:7

Para que abras los ojos de los ciegos; para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los asentados en tinieblas.

Lamentaciones 3:6-7

Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre.

Miqueas 7:8

Tú, enemiga mía, no te alegres de mí, porque si caí, he de levantarme; si morare en tinieblas, el SEÑOR es mi luz.

Mateo 4:16

el pueblo asentado en tinieblas, vio gran luz; y a los asentados en región de sombra de muerte, luz les esclareció.

Mateo 22:13

Entonces el rey dijo a los que servían: Atado de pies y de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Romanos 6:20-21

Porque siendo antes siervos del pecado, ahora habéis sido hechos siervos de la justicia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org