Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

por cuanto fueron rebeldes a las palabras del SEÑOR, y aborrecieron el consejo del Altísimo.

La Biblia de las Américas

porque fueron rebeldes a las palabras de Dios y despreciaron el consejo del Altísimo;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

por cuanto fueron rebeldes a las palabras del SEÑOR, y aborrecieron el consejo del Altísimo.

Reina Valera 1909

Por cuanto fueron rebeldes á las palabras de Jehová, Y aborrecieron el consejo del Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque fueron rebeldes a las palabras de Dios Y despreciaron el consejo del Altísimo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Por cuanto fueron rebeldes a las palabras de Jehová, y aborrecieron el consejo del Altísimo.

New American Standard Bible

Because they had rebelled against the words of God And spurned the counsel of the Most High.

Referencias Cruzadas

Salmos 73:24

Me has guiado según tu consejo, y después me recibirás con gloria.

Salmos 106:7

Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Bermejo.

Salmos 106:43

Muchas veces los libró; mas ellos se rebelaron a su consejo, y fueron humillados por su maldad.

Proverbios 1:25

antes desechasteis todo consejo mío, y no quisisteis mi reprensión;

Lucas 7:30

Mas los fariseos y los sabios de la ley, desecharon el consejo de Dios contra sí mismos, no siendo bautizados de él.

1 Samuel 2:5-8

Los saciados se alquilaron por pan, y cesaron los hambrientos; hasta dar a luz siete la estéril, y la que tenía muchos hijos enfermó.

2 Crónicas 25:15-16

Y el furor del SEÑOR se encendió contra Amasías, y envió a él un profeta, que le dijo: ¿Por qué has buscado los dioses de un pueblo, que no libraron a su pueblo de tus manos?

2 Crónicas 33:10

Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

2 Crónicas 36:16

Mas ellos hacían escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlándose de sus profetas, hasta que subió el furor del SEÑOR contra su pueblo, y que no hubo remedio.

Salmos 68:6

el Dios que hace habitar en familia a los solos; que saca a los aprisionados con grillos; mas los rebeldes habitan en sequedad.

Salmos 68:18

Subiste a lo alto, cautivaste la cautividad, tomaste dones para los hombres, y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.

Salmos 78:40

¡Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, lo enojaron en la soledad!

Salmos 113:7-9

que levanta del polvo al pobre, y al menesteroso alza del estiércol;

Salmos 119:24

Pues tus testimonios son mis deleites, y mis consejeros.

Proverbios 1:30-31

ni quisieron mi consejo, y menospreciaron toda reprensión mía.

Isaías 5:19

los cuales dicen: Venga ya, apresúrese su obra, y veamos; acérquese, y venga el consejo del Santo de Israel, para que lo sepamos!

Isaías 63:10-11

Mas ellos fueron rebeldes, e hicieron enojar su Espíritu Santo, por lo cual se les volvió enemigo, y él mismo peleó contra ellos.

Jeremías 44:16

La palabra que nos has hablado en nombre del SEÑOR, no oímos de ti;

Lamentaciones 3:39-42

Mem : ¿Por qué tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?

Lamentaciones 5:15-17

Cesó el gozo de nuestro corazón; nuestro corro se tornó en luto.

Lucas 16:14

Y oían también todas estas cosas los fariseos, los cuales eran avaros, y se burlaban de él.

Hechos 20:27

porque no he rehuido de anunciaros todo el consejo de Dios.

Romanos 1:28

Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org