Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

La Biblia de las Américas

El envió su palabra y los sanó {y los} libró de la muerte.

Reina Valera 1909

Envió su palabra, y curólos, Y librólos de su ruina.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El envió Su palabra y los sanó {Y los} libró de la muerte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envió su palabra, y los curó, y los libró de sus sepulturas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Envió su palabra, y los sanó, y los libró de su ruina.

New American Standard Bible

He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3-4

el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades,

Salmos 147:15

El que envía su palabra a la tierra; muy presto corre su palabra.

Mateo 8:8

Y respondió el centurión, y dijo: Señor, no soy digno de que entres debajo de mi techado; mas solamente di con la palabra, y mi criado sanará.

Job 33:28-30

Dios rescatará su alma, que no pase a la huesa, y su vida se verá en luz.

Salmos 30:2-3

SEÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.

Salmos 49:15

Ciertamente Dios rescatará mi vida de la mano del Seol, cuando me tomará. (Selah.)

Salmos 56:13

Porque has librado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

Salmos 147:3

El que sana a los quebrantados de corazón, y el que liga sus heridas.

Números 21:8-9

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre la bandera; y será que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá.

2 Reyes 20:4-5

Y antes que Isaías saliera hasta la mitad del patio, vino palabra del SEÑOR a Isaías, diciendo:

Job 33:23-26

Si tuviera cerca de él un mensajero, un intérprete, uno entre mil que mostrare al hombre su rectitud;

Salmos 147:18-19

Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org