Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para que sean librados tus amados; salva con tu diestra, y respóndeme.

La Biblia de las Américas

Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra, y respóndeme.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para que sean librados tus amados; salva con tu diestra, y respóndeme.

Reina Valera 1909

Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y respóndeme.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para que sean librados Tus amados, Salva con Tu diestra, y respóndeme.

Spanish: Reina Valera Gómez

Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.

New American Standard Bible

That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and answer me!

Referencias Cruzadas

Salmos 60:5-12

Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.

Éxodo 15:6

Tu diestra, oh SEÑOR, ha sido magnificada en fortaleza; tu diestra, oh SEÑOR, ha quebrantado al enemigo.

Deuteronomio 33:12

Y a Benjamín dijo: El amado del SEÑOR habitará confiado cerca de él; lo cubrirá siempre, y entre sus hombros morará.

2 Samuel 12:25

que envió por mano de Natán profeta, y llamó su nombre Jedidías (amable al SEÑOR ), por el SEÑOR.

1 Reyes 18:24

Invocad luego vosotros en el nombre de vuestros dioses, y yo invocaré en el nombre del SEÑOR; y será que el Dios que respondiere por fuego, sea el Dios. Y todo el pueblo respondió, diciendo: Bien dicho.

1 Reyes 18:26

Y ellos tomaron el buey que les fue dado, y lo aparejaron, e invocaron en el nombre de Baal desde la mañana hasta el mediodía, diciendo: ¡Baal, respóndenos! Mas no había voz, ni quien respondiese; entre tanto, ellos andaban saltando cerca del altar que habían hecho.

1 Reyes 18:29

Y cuando pasó el mediodía, y ellos aun profetizaron hasta el tiempo del ofrecimiento del sacrificio de la tarde , y no había voz, ni quien respondiese ni escuchase;

1 Reyes 18:36-37

Y cuando llegó la hora de ofrecerse el holocausto de la tarde, se acercó el profeta Elías, y dijo: SEÑOR Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, sea hoy manifiesto que tú eres Dios en Israel, y que yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.

2 Crónicas 32:20-22

Mas el rey Ezequías, y el profeta Isaías hijo de Amós, oraron por esto, y clamaron al cielo.

Salmos 35:1-3

De David. Disputa, oh SEÑOR, con los que contra mí contienden; pelea con los que me combaten.

Salmos 54:1

Al Vencedor: en Neginot: Masquil de David, cuando vinieron los zifeos y dijeron a Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra? Oh Dios, sálvame en tu Nombre, y con tu valentía defiéndeme.

Salmos 98:1-2

Salmo. Cantad al SEÑOR canción nueva, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado, y el brazo de su santidad.

Salmos 144:5-7

Oh SEÑOR, abaja tus cielos y desciende; toca los montes, y humeen.

Isaías 51:2-11

Mirad a Abraham vuestro padre, y a Sara la que os dio a luz; porque solo lo llamé, y lo bendije, y lo multipliqué.

Isaías 65:24

Y será que antes que clamen, yo oiré; aún estando ellos hablando, yo oiré.

Jeremías 33:3

Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.

Mateo 3:17

Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento.

Mateo 17:5

Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento; a El oíd.

Romanos 1:7

a todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados a ser santos: Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús, el Cristo.

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado;

Colosenses 3:12

Vestíos pues, (como escogidos de Dios, santos y amados) de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org