1 Para el director del coro. {Salmo} de David.En el SEÑOR me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye {cual} ave al monte?

1 En el SEÑOR he confiado. ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?

1 Al Músico principal: Salmo de David. EN Jehová he confiado; ¿Cómo decís á mi alma: Escapa al monte cual ave?

1 Para el director del coro. {Salmo} de David.En el SEÑOR me refugio; ¿Cómo es que ustedes le dicen a mi alma: ``Huye como ave al monte?

1 For the choir director. A Psalm of David.In the Lord I take refuge;How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain;

2 Porque, he aquí, los impíos tensan el arco, preparan su saeta sobre la cuerda para flechar en lo oscuro a los rectos de corazón.

2 Porque he aquí, los malos entesaron el arco, apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.

2 Porque he aquí, los malos flecharon el arco, Apercibieron sus saetas sobre la cuerda, Para asaetear en oculto á los rectos de corazón.

2 Porque, los impíos tensan el arco, Preparan su flecha sobre la cuerda Para disparar en lo oscuro a los rectos de corazón.

2 For, behold, the wicked bend the bow,They make ready their arrow upon the stringTo shoot in darkness at the upright in heart.

3 Si los fundamentos son destruidos; ¿qué puede hacer el justo?

3 Porque los fundamentos serán derribados. ¿El justo qué ha hecho?

3 Si fueren destruídos los fundamentos, ¿Qué ha de hacer el justo?

3 Si los fundamentos son destruidos; ¿Qué puede hacer el justo?"

3 If the foundations are destroyed,What can the righteous do?”

4 El SEÑOR está en su santo templo, el trono del SEÑOR está en los cielos; sus ojos contemplan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.

4 El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.

4 Jehová en el templo de su santidad: La silla de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.

4 El SEÑOR está en Su santo templo, el trono del SEÑOR está en los cielos; Sus ojos contemplan, Sus párpados examinan a los hijos de los hombres.

4 The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven;His eyes behold, His eyelids test the sons of men.

5 El SEÑOR prueba al justo y al impío, y su alma aborrece al que ama la violencia.

5 El SEÑOR prueba al justo; pero al malo y al que ama la rapiña, su alma aborrece.

5 Jehová prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.

5 El SEÑOR prueba al justo y al impío, Y Su alma aborrece al que ama la violencia.

5 The Lord tests the righteous and the wicked,And the one who loves violence His soul hates.

6 Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.

6 Sobre los malos lloverá lazos; fuego y azufre, con vientos de torbellinos, será la porción del cáliz de ellos.

6 Sobre los malos lloverá lazos; Fuego y azufre, con vientos de torbellinos, será la porción del cáliz de ellos.

6 Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; Fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.

6 Upon the wicked He will rain snares;Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.

7 Pues el SEÑOR es justo; El ama la justicia; los rectos contemplarán su rostro.

7 Porque el justo SEÑOR amó la justicia, al recto mirará su rostro.

7 Porque el justo Jehová ama la justicia: Al recto mirará su rostro.

7 Pues el SEÑOR es justo; El ama la justicia; Los rectos contemplarán Su rostro.

7 For the Lord is righteous, He loves righteousness;The upright will behold His face.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org