Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR los prospere, A ustedes y a sus hijos.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR os prospere, a vosotros y a vuestros hijos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Reina Valera 1909

Acrecentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová os prospere más y más, a vosotros y a vuestros hijos.

New American Standard Bible

May the LORD give you increase, You and your children.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 1:11

~`Que el SEÑOR, el Dios de sus padres, los multiplique mil veces más de lo que son y los bendiga, tal como les ha prometido.

Hechos 3:25

``Ustedes son los hijos (descendientes) de los profetas y del pacto que Dios hizo con sus padres, al decir a Abraham: `Y EN TU SIMIENTE SERAN BENDITAS TODAS LAS FAMILIAS DE LA TIERRA.'

Génesis 13:16

"Haré tu descendencia como el polvo de la tierra; de manera que si alguien puede contar el polvo de la tierra, también tu descendencia podrá contarse.

Génesis 17:7

``Estableceré Mi pacto contigo y {con} tu descendencia después de ti, por {todas} sus generaciones, por pacto eterno, de ser Dios tuyo y de {toda} tu descendencia después de ti.

2 Samuel 24:3

Pero Joab respondió al rey: ``Que el SEÑOR su Dios añada al pueblo cien veces más de lo que son, mientras {todavía} vean los ojos de mi señor el rey; pero, ¿por qué se complace mi señor el rey en esto?"

Isaías 2:2-3

Acontecerá en los postreros días, Que el monte de la casa del SEÑOR Será establecido como cabeza de los montes. Se alzará sobre los collados, Y confluirán a él todas las naciones.

Isaías 19:20-21

Y será por señal y por testimonio al SEÑOR de los ejércitos en la tierra de Egipto. Porque clamarán al SEÑOR a causa de sus opresores, y El les enviará un Salvador y un Poderoso, el cual los librará.

Isaías 27:6

En los días venideros Jacob echará raíces, Israel florecerá y brotará, Y llenará el mundo entero de fruto.

Isaías 56:8

Declara el Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: ``Todavía les juntaré {otros} a los {ya} reunidos."

Isaías 60:4-22

Levanta tus ojos en derredor y mira: Todos se reúnen, vienen a ti. Tus hijos vendrán de lejos, Y tus hijas serán llevadas en brazos.

Jeremías 30:19

Saldrá de ellos el {canto} de acción de gracias Y la voz de los que se divierten. Los multiplicaré y no disminuirán, Los honraré y no serán despreciados.

Jeremías 32:38-39

"Ellos serán Mi pueblo, y Yo seré su Dios;

Jeremías 33:22

~`Como no se puede contar el ejército del cielo, ni se puede medir la arena del mar, así multiplicaré la descendencia de Mi siervo David y de los Levitas que Me sirven.'"

Oseas 1:10

Pero el número de los Israelitas Será como la arena del mar, Que no se puede medir ni contar; Y sucederá que en el lugar Donde se les dice: ``No son Mi pueblo," Se les dirá: {``Son} hijos del Dios viviente."

Zacarías 8:20-23

``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: {`Y será} que aún vendrán pueblos y habitantes de muchas ciudades;

Zacarías 10:8

Y les silbaré para reunirlos, Porque los he redimido; Y serán tan numerosos como eran.

Hechos 2:39

"Porque la promesa es para ustedes y {para} sus hijos y para todos los que están lejos, {para} tantos como el Señor nuestro Dios llame."

Apocalipsis 7:4

Oí el número de los que fueron sellados: 144,000 sellados de todas las tribus de los Israelitas.

Apocalipsis 7:9

Después de esto miré, y vi una gran multitud, que nadie podía contar, de todas las naciones, tribus, pueblos, y lenguas, de pie delante del trono y delante del Cordero, vestidos con vestiduras blancas y con palmas en las manos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org