Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los impíos me han tendido lazo, pero no me he desviado de tus preceptos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me pusieron lazo los impíos; pero yo no me desvié de tus mandamientos.

Reina Valera 1909

Pusiéronme lazo los impíos: Empero yo no me desvié de tus mandamientos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los impíos me han tendido lazo, Pero no me he desviado de Tus preceptos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me pusieron lazo los impíos; pero yo no me desvié de tus mandamientos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Me tendieron lazo los impíos; pero yo no me desvié de tus mandamientos.

New American Standard Bible

The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:10

Con todo mi corazón te he buscado; no dejes que me desvíe de tus mandamientos.

Salmos 140:5

Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí; han tendido red al borde del sendero; me han puesto lazos. (Selah)

Salmos 141:9

Guárdame de las garras de la trampa que me han tendido, y de los lazos de los que hacen iniquidad.

Salmos 10:8-18

Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.

Salmos 119:21

Tú reprendes a los soberbios, los malditos, que se desvían de tus mandamientos.

Salmos 119:51

Los soberbios me insultaron en gran manera, {sin embargo,} no me he apartado de tu ley.

Salmos 119:85

Fosas me han cavado los soberbios, los que no están de acuerdo con tu ley.

Salmos 119:87

Casi me destruyen en la tierra, mas yo no abandoné tus preceptos.

Salmos 119:95

Los impíos me esperan para destruirme; tus testimonios consideraré.

Salmos 124:6-7

Bendito sea el SEÑOR, que no nos ha entregado como presa de los dientes de ellos.

Proverbios 1:11-12

Si dicen: Ven con nosotros, pongámonos al asecho para {derramar} sangre, sin causa asechemos al inocente,

Jeremías 18:22

Oiganse los gritos desde sus casas, cuando de repente traigas sobre ellos saqueadores; porque han cavado fosa para atraparme, y han escondido trampas a mis pies.

Daniel 6:10

Cuando Daniel supo que había sido firmado el documento, entró en su casa (en su aposento superior tenía ventanas abiertas en dirección a Jerusalén), y como lo solía hacer antes, continuó arrodillándose tres veces al día, orando y dando gracias delante de su Dios.

Lucas 20:19-26

Los escribas y los principales sacerdotes procuraron echarle mano en aquella misma hora, pero temieron al pueblo; porque comprendieron que contra ellos había dicho esta parábola.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org