Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Apartaos de mí, malignos; pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.

La Biblia de las Américas

Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Apartaos de mí los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios.

Reina Valera 1909

Apartaos de mí, malignos; Pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apártense de mí, malhechores, Para que guarde yo los mandamientos de mi Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Apartaos de mí los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios.

New American Standard Bible

Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:8

Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.

Salmos 139:19

De cierto, oh Dios, matarás al impío; apartaos, pues, de mí, hombres sanguinarios.

Mateo 7:23

Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.

Josué 24:15

Y si mal os parece servir a Jehová, escogeos hoy a quién sirváis; si a los dioses a quienes sirvieron vuestros padres, cuando estuvieron al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa serviremos a Jehová.

Salmos 26:5

He aborrecido la reunión de los malignos, y no me sentaré con los impíos.

Salmos 26:9

No juntes con los pecadores mi alma, ni mi vida con hombres sanguinarios:

Salmos 119:106

Juré y ratifiqué que he de guardar tus justos juicios.

Mateo 25:41

Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.

1 Corintios 15:33

No os engañéis; las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org