Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sostenme conforme a Tu promesa, para que viva, Y no dejes que me avergüence de mi esperanza.
La Biblia de las Américas
Sostenme conforme a tu promesa, para que viva, y no dejes que me avergüence de mi esperanza.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no me frustres de mi esperanza.
Reina Valera 1909
Susténtame conforme á tu palabra, y viviré: Y no me avergüences de mi esperanza.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no me frustres de mi esperanza.
Spanish: Reina Valera Gómez
Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no dejes que me avergüence de mi esperanza.
New American Standard Bible
Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.
Referencias Cruzadas
Salmos 25:2
Dios mío, en Ti confío; No sea yo avergonzado, Que no se regocijen sobre mí mis enemigos.
Romanos 5:5
Y la esperanza no desilusiona, porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por medio del Espíritu Santo que nos fue dado.
Salmos 37:17
Porque los brazos de los impíos serán quebrados, Pero el SEÑOR sostiene a los justos.
Salmos 37:24
Cuando caiga, no quedará derribado, Porque el SEÑOR sostiene su mano.
Salmos 41:12
En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.
Salmos 54:4
Pero Dios es el que me ayuda; El Señor es el que sostiene mi alma.
Salmos 63:8
A Ti se aferra mi alma; Tu diestra me sostiene.
Salmos 94:18
Si digo: ``Mi pie ha resbalado," Tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.
Isaías 41:10
No temas, porque Yo estoy contigo; No te desalientes, porque Yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, Sí, te sostendré con la diestra de Mi justicia.
Isaías 42:1
Este es Mi Siervo, a quien Yo sostengo, Mi escogido, {en quien} Mi alma se complace. He puesto Mi Espíritu sobre El; El traerá justicia a las naciones.
Isaías 45:17
Israel ha sido salvado por el SEÑOR Con salvación eterna. Ustedes no serán avergonzados ni humillados Por toda la eternidad.
Romanos 9:32-33
¿Por qué? Porque no {iban tras ella} por fe, sino como por obras. Tropezaron en la piedra de tropiezo,
Romanos 10:11
Pues la Escritura dice: ``TODO EL QUE CREE EN EL NO SERA AVERGONZADO."
1 Pedro 2:6
Pues {esto} se encuentra en la Escritura: ``YO, PONGO EN SION UNA PIEDRA ESCOGIDA, UNA PRECIOSA {piedra} ANGULAR, Y EL QUE CREA EN EL NO SERA AVERGONZADO."