Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé.
La Biblia de las Américas
Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas, oh SEÑOR, y me consuelo.
Reina Valera 1909
Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y consoléme.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Me acuerdo de Tus ordenanzas antiguas, oh SEÑOR, Y me consuelo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish: Reina Valera Gómez
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, y me consolé.
New American Standard Bible
I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.
Referencias Cruzadas
Éxodo 14:29-30
Y los hijos de Israel fueron por medio del mar en seco, teniendo las aguas por muro a su diestra y a su siniestra.
Números 16:3-35
y se juntaron contra Moisés y Aarón, y les dijeron: Basta ya de vosotros, porque toda la congregación, todos ellos son santos, y en medio de ellos está el SEÑOR; ¿por qué, pues, os levantáis vosotros sobre la congregación del SEÑOR?
Deuteronomio 1:35-36
No verá hombre alguno de éstos de esta mala generación, la buena tierra que juré que había de dar a vuestros padres,
Deuteronomio 4:3-4
Vuestros ojos vieron lo que hizo el SEÑOR con motivo de Baal-peor; que a todo hombre que fue en pos de Baal-peor destruyó el SEÑOR tu Dios de en medio de ti.
Salmos 77:5
Consideraba los días desde el principio, los años de los siglos.
Salmos 77:11-12
me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.
Salmos 103:18
sobre los que guardan su pacto, y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
Salmos 105:5
Acordaos de sus maravillas que hizo, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
Salmos 143:5
Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos.
2 Pedro 2:4-9
Porque si Dios no perdonó a los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el abismo más profundo \'