Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.

La Biblia de las Américas

Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: ``Vamos a la casa del SEÑOR."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Canción de las gradas: de David. Yo me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Cántico gradual: de David» Yo me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.

New American Standard Bible

I was glad when they said to me, "Let us go to the house of the LORD."

Referencias Cruzadas

Isaías 2:3

Y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al monte de Jehová, á la casa del Dios de Jacob; y nos enseñará en sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalem la palabra de Jehová.

Miqueas 4:2

Y vendrán muchas gentes, y dirán: Venid, y subamos al monte de Jehová, y á la casa del Dios de Jacob; y enseñarános en sus caminos, y andaremos por sus veredas: porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalem la palabra de Jehová.

Salmos 42:4

Acordaréme de estas cosas, y derramaré sobre mí mi alma: Cuando pasaré en el número, iré con ellos hasta la casa de Dios, Con voz de alegría y de alabanza, haciendo fiesta la multitud.

Salmos 120:1

Cántico gradual. A JEHOVA llamé estando en angustia, Y él me respondió.

Salmos 55:14

Que juntos comunicábamos dulcemente los secretos, A la casa de Dios andábamos en compañía.

Salmos 63:1-3

Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas;

Salmos 84:1-2

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. ­CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!

Salmos 84:10

Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.

Salmos 119:111

Por heredad he tomado tus testimonios para siempre; Porque son el gozo de mi corazón.

Salmos 121:1

Cántico gradual. ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.

Salmos 123:1

Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.

Salmos 124:1

Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, Diga ahora Israel;

Salmos 125:1

Cántico gradual. LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.

Salmos 126:1

Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.

Salmos 127:1

Cántico gradual: para Salomón. SI Jehová no edificare la casa, En vano trabajan los que la edifican: Si Jehová no guardare la ciudad, En vano vela la guarda.

Salmos 128:1

Cántico gradual. BIENAVENTURADO todo aquel que teme á Jehová, Que anda en sus caminos.

Salmos 129:1

Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;

Salmos 130:1

Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.

Salmos 131:1

Cántico gradual: de David. JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.

Salmos 132:1

Cántico gradual. ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción;

Salmos 133:1

Cántico gradual: de David. ­MIRAD cuán bueno y cuán delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno!

Salmos 134:1

Cántico gradual. MIRAD, bendecid á Jehová, Vosotros todos los siervos de Jehová, Los que en la casa de Jehová estáis por las noches.

Jeremías 31:6

Porque habrá día en que clamarán los guardas en el monte de Ephraim: Levantaos, y subamos á Sión, á Jehová nuestro Dios.

Jeremías 50:4-5

En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; é irán andando y llorando, y buscarán á Jehová su Dios.

Zacarías 8:21-23

Y vendrán los moradores de la una á la otra, y dirán: Vamos á implorar el favor de Jehová, y á buscar á Jehová de los ejércitos. Yo también iré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org