Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, Diga ahora Israel;

La Biblia de las Américas

Cántico de ascenso gradual; de David.Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor, --diga ahora Israel--

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cántico de ascenso gradual; de David.``Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor," Que lo diga ahora Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Canción de las gradas: de David. Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

Spanish: Reina Valera Gómez

«Cántico gradual: de David» A no haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel;

New American Standard Bible

"Had it not been the LORD who was on our side," Let Israel now say,

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 129:1

Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;

Salmos 120:1

Cántico gradual. A JEHOVA llamé estando en angustia, Y él me respondió.

Éxodo 15:1

ENTONCES cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico á Jehová, y dijeron: Cantaré yo á Jehová, porque se ha magnificado grandemente, Echando en la mar al caballo y al que en él subía.

Salmos 27:1

Salmo de David. JEHOVA es mi luz y mi salvación: ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida: ¿de quién he de atemorizarme?

Salmos 46:7

Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)

Salmos 46:11

Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)

Salmos 54:4

He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida.

Salmos 56:9

Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí.

Salmos 94:17

Si no me ayudara Jehová, Presto morara mi alma en el silencio.

Salmos 118:6-7

Jehová está por mí: no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.

Salmos 121:1

Cántico gradual. ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.

Salmos 122:1

Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.

Salmos 123:1

Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.

Salmos 125:1

Cántico gradual. LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.

Salmos 126:1

Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.

Salmos 127:1

Cántico gradual: para Salomón. SI Jehová no edificare la casa, En vano trabajan los que la edifican: Si Jehová no guardare la ciudad, En vano vela la guarda.

Salmos 128:1

Cántico gradual. BIENAVENTURADO todo aquel que teme á Jehová, Que anda en sus caminos.

Salmos 130:1

Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.

Salmos 131:1

Cántico gradual: de David. JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.

Salmos 132:1

Cántico gradual. ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción;

Salmos 133:1

Cántico gradual: de David. ­MIRAD cuán bueno y cuán delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno!

Salmos 134:1

Cántico gradual. MIRAD, bendecid á Jehová, Vosotros todos los siervos de Jehová, Los que en la casa de Jehová estáis por las noches.

Isaías 8:9-10

Juntaos, pueblos, y seréis quebrantados; oid todos los que sois de lejanas tierras: poneos á punto, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.

Romanos 8:31

¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Hebreos 13:5-6

Sean las costumbres vuestras sin avaricia; contentos de lo presente; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org