Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí como los ojos de los siervos miran a la mano de sus señores, y como los ojos de la sierva a la mano de su señora; así nuestros ojos esperan al SEÑOR nuestro Dios, hasta que tenga misericordia de nosotros.

La Biblia de las Américas

He aquí, como los ojos de los siervos {miran} a la mano de su señor, como los ojos de la sierva a la mano de su señora, así nuestros ojos {miran} al SEÑOR nuestro Dios hasta que se apiade de nosotros.

Reina Valera 1909

He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, Y como los ojos de la sierva á la mano de su señora; Así nuestros ojos miran á Jehová nuestro Dios, Hasta que haya misericordia de nosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Como los ojos de los siervos {miran} a la mano de su señor, Como los ojos de la sierva a la mano de su señora, Así nuestros ojos {miran} al SEÑOR nuestro Dios Hasta que se apiade de nosotros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí como los ojos de los siervos miran a la mano de sus señores, y como los ojos de la sierva a la mano de su señora; así nuestros ojos esperan al SEÑOR nuestro Dios, hasta que tenga misericordia de nosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí, como los ojos de los siervos miran a la mano de sus señores, y como los ojos de la sierva a la mano de su señora; así nuestros ojos miran a Jehová nuestro Dios; hasta que tenga misericordia de nosotros.

New American Standard Bible

Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He is gracious to us.

Referencias Cruzadas

Salmos 40:1-3

Pacientemente esperé al SEÑOR, y se inclinó a mí, y oyó mi clamor.

Salmos 130:5-6

Esperé yo al SEÑOR, esperó mi alma; a su palabra he esperado.

Lucas 18:1

Y les dijo también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,

Génesis 32:26

Y dijo: Déjame, que el alba sube. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.

Génesis 49:18

Tu salud esperé, oh SEÑOR.

Josué 9:23

Vosotros pues ahora sois malditos, y no faltará de vosotros siervo, y quien corte la leña y saque el agua para la casa de mi Dios.

Josué 9:27

Y Josué los constituyó aquel día por leñadores y aguadores para la congregación y para el altar del SEÑOR, en el lugar que él escogiera; lo que son hasta hoy.

Josué 10:6

Y los hombres de Gabaón enviaron a Josué al campamento en Gilgal diciendo: No aflojas tus manos para con tus siervos; sube prestamente a nosotros para salvarnos y ayudarnos; porque todos los reyes de los amorreos que habitan en las montañas, se han juntado contra nosotros.

Salmos 25:15

Sámec Mis ojos están siempre hacia el SEÑOR; porque él sacará mis pies de la red.

Salmos 119:82

Desfallecieron mis ojos por tu dicho, diciendo: ¿Cuándo me consolarás?

Salmos 119:123-125

Mis ojos desfallecieron por tu salud, y por el dicho de tu justicia.

Lamentaciones 3:25-26

Tet: Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al alma que le buscare.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org