Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.

La Biblia de las Américas

cuya boca habla falsedad y cuya diestra es diestra de mentira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.

Reina Valera 1909

Cuya boca habla vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuya boca habla falsedad Y cuya diestra es diestra de mentira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.

New American Standard Bible

Whose mouths speak deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

Referencias Cruzadas

Salmos 12:2

Mentira habla cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Salmos 41:6

Y si vienen a verme, hablan mentira; su corazón acumula iniquidad para sí; y al salir fuera, la divulgan.

Isaías 44:20

De ceniza se alimenta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No es una mentira lo que tengo en mi mano derecha?

Génesis 14:22

Y respondió Abram al rey de Sodoma: He alzado mi mano a Jehová Dios Altísimo, poseedor de los cielos y de la tierra,

Deuteronomio 32:40

Porque yo alzo a los cielos mi mano, y digo: Vivo yo para siempre.

Salmos 10:7

Su boca está llena de maldición, de engaño y de fraude; debajo de su lengua hay vejación y maldad.

Salmos 58:3

Se apartaron los impíos desde la matriz; se descarriaron desde el momento en que nacieron, hablando mentira.

Salmos 62:4

Solamente consultan de cómo arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah)

Salmos 106:26

Por lo que alzó su mano contra ellos, para derrocarlos en el desierto,

Salmos 109:2-3

Porque la boca del impío y la boca del engañador se han abierto contra mí: Han hablado de mí con lengua mentirosa,

Isaías 59:5-7

Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas; el que comiere de sus huevos, morirá; y si los apretaren, saldrán víboras.

Mateo 5:30

Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que uno de tus miembros se pierda, y no que todo tu cuerpo sea lanzado al infierno.

Apocalipsis 13:16-17

Y hace que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y siervos, se les ponga una marca en su mano derecha, o en su frente;

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org