Parallel Verses

Reina Valera 1909

La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;

La Biblia de las Américas

La gloria de tu reino dirán, y hablarán de tu poder,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Caf La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;

La Nueva Biblia de los Hispanos

La gloria de Tu reino dirán, Y hablarán de Tu poder,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Caf La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;

Spanish: Reina Valera Gómez

Contarán de la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder;

New American Standard Bible

They shall speak of the glory of Your kingdom And talk of Your power;

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 29:11-12

Tuya es, oh Jehová, la magnificencia, y el poder, y la gloria, la victoria, y el honor; porque todas las cosas que están en los cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh Jehová, es el reino, y la altura sobre todos los que están por cabeza.

Salmos 45:6-7

Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia la vara de tu reino.

Salmos 2:6-8

Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad.

Salmos 72:1-20

Para Salomón. OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu justicia al hijo del rey.

Salmos 93:1-2

JEHOVA reina, vistióse de magnificencia, Vistióse Jehová, ciñose de fortaleza; Afirmó también el mundo, que no se moverá.

Salmos 96:10-12

Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.

Salmos 99:1-4

JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.

Isaías 9:6-7

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.

Isaías 24:23

La luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando Jehová de los ejércitos reinare en el monte de Sión, y en Jerusalem, y delante de sus ancianos fuere glorioso.

Isaías 33:21-22

Porque ciertamente allí será Jehová para con nosotros fuerte, lugar de ríos, de arroyos muy anchos, por el cual no andará galera, ni por él pasará grande navío.

Daniel 7:13-14

Miraba yo en la visión de la noche, y he aquí en las nubes del cielo como un hijo de hombre que venía, y llegó hasta el Anciano de grande edad, é hiciéronle llegar delante de él.

Zacarías 9:9

Alégrate mucho, hija de Sión; da voces de júbilo, hija de Jerusalem: he aquí, tu rey vendrá á ti, justo y salvador, humilde, y cabalgando sobre un asno, así sobre un pollino hijo de asna.

Mateo 6:13

Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.

Marcos 11:9-10

Y los que iban delante, y los que iban detrás, daban voces diciendo: ­Hosanna! Bendito el que viene en el nombre del Señor.

Apocalipsis 5:12-13

Que decían en alta voz: El Cordero que fué inmolado es digno de tomar el poder y riquezas y sabiduría, y fortaleza y honra y gloria y alabanza.

Apocalipsis 11:15-17

Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y fueron hechas grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido á ser los reinos de nuestro Señor, y de su Cristo: y reinará para siempre jamás.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org