Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salvación.

La Biblia de las Américas

Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.

Reina Valera 1909

Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el SEÑOR se deleita en Su pueblo; Adornará de salvación a los afligidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.

New American Standard Bible

For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the afflicted ones with salvation.

Referencias Cruzadas

Salmos 35:27

Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: Sea exaltado Jehová, que se complace en la prosperidad de su siervo.

Salmos 132:16

Asimismo vestiré de salvación a sus sacerdotes, y sus santos darán voces de júbilo.

Salmos 147:11

Se complace Jehová en los que le temen, y en los que esperan en su misericordia.

Salmos 22:8

Confió en Jehová, líbrele Él; sálvele, puesto que en Él se complacía.

Salmos 90:17

Sea la hermosura de Jehová nuestro Dios sobre nosotros; y confirma sobre nosotros la obra de nuestras manos, sí, la obra de nuestras manos confirma.

Salmos 117:2

Porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia; y la verdad de Jehová es para siempre. ¡Aleluya!

Proverbios 11:20

Abominación son a Jehová los perversos de corazón; mas los íntegros de camino le son agradables.

Isaías 61:1-3

El Espíritu de Jehová el Señor está sobre mí, porque me ha ungido Jehová; me ha enviado a predicar buenas nuevas a los abatidos, a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel;

Isaías 61:10

En gran manera me gozaré en Jehová, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió con ropas de salvación, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia adornada con sus joyas.

Isaías 62:4-5

Nunca más te llamarán Desamparada, ni tu tierra se dirá más Desolada; sino que serás llamada Hefziba, y tu tierra, Beula; porque el amor de Jehová estará en ti, y tu tierra será desposada.

Jeremías 32:41

Y me alegraré con ellos haciéndoles bien, y los plantaré en esta tierra en verdad, de todo mi corazón y de toda mi alma.

Sofonías 3:17

Jehová tu Dios está en medio de ti, poderoso, Él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cánticos.

Hebreos 12:10

Y aquéllos, a la verdad, por pocos días nos castigaban como a ellos les parecía, mas Éste para lo que nos es provechoso, a fin de que participemos de su santidad.

1 Pedro 3:4

sino el del hombre interior, el del corazón, en incorruptible ornato de espíritu humilde y apacible, lo cual es de grande estima delante de Dios.

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, sujetaos a los ancianos; y todos sujetaos unos a otros, y vestíos de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Apocalipsis 7:14

Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Éstos son los que han salido de gran tribulación, y han lavado sus ropas, y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org