Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.

La Biblia de las Américas

Guárdame como a la niña de tus ojos; escóndeme a la sombra de tus alas

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.

Reina Valera 1909

Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, Escóndeme con la sombra de tus alas,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Guárdame como a la niña de Tus ojos; Escóndeme a la sombra de Tus alas

Spanish: Reina Valera Gómez

Guárdame como a la niña de tu ojo, escóndeme bajo la sombra de tus alas,

New American Standard Bible

Keep me as the apple of the eye; Hide me in the shadow of Your wings

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:10

Le halló en tierra de desierto, y en un desierto horrible y yermo; lo trajo alrededor, lo instruyó, lo guardó como la niña de su ojo.

Rut 2:12

El SEÑOR galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por el SEÑOR Dios de Israel; que has venido para cubrirte debajo de sus alas.

Salmos 36:7

¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.

Salmos 57:1

Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando huyó de delante de Saúl a la cueva. Ten misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.

Salmos 63:7

Porque has sido mi socorro; y así en la sombra de tus alas me regocijaré.

Salmos 91:4

Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y adarga es su verdad.

Zacarías 2:8

Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Después de la gloria me enviará él a los gentiles que os despojaron; porque el que os toca, toca a la niña de su ojo.

Salmos 61:4

Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.

Salmos 91:1

El que habita en el escondedero del Altísimo, morará bajo la sombra del Omnipotente.

Mateo 23:37

¡Jerusalén, Jerusalén, que matas a los profetas, y apedreas a los que son enviados a ti! ¡Cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina junta sus pollos debajo de las alas, y no quisiste!

Lucas 13:34

¡Jerusalén, Jerusalén! Que matas a los profetas, y apedreas a los que son enviados a ti, ¡cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!

Proverbios 7:2

Guarda mis mandamientos, y vivirás; y mi ley como las niñas de tus ojos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org