Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Por el resplandor de su presencia, sus nubes pasaron; granizo y carbones encendidos.

La Biblia de las Américas

Por el fulgor de su presencia se desvanecieron sus densas nubes {en} granizo y carbones encendidos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron; granizo y carbones de fuego.

Reina Valera 1909

Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron; Granizo y carbones ardientes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por el fulgor de Su presencia se desvanecieron Sus densas nubes {En} granizo y carbones encendidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron; granizo y carbones de fuego.

New American Standard Bible

From the brightness before Him passed His thick clouds, Hailstones and coals of fire.

Referencias Cruzadas

Josué 10:11

Y cuando iban huyendo de los israelitas, a la bajada de Bet-horón, Jehová arrojó sobre ellos del cielo grandes piedras hasta Azeca, y murieron; y fueron más los que murieron por las piedras del granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.

Éxodo 9:23-24

Y Moisés extendió su vara hacia el cielo, y Jehová hizo tronar y granizar, y el fuego se desparramó por la tierra; y llovió Jehová granizo sobre la tierra de Egipto.

2 Samuel 22:13-15

Por el resplandor de su presencia se encendieron carbones ardientes.

Salmos 97:3-4

Fuego va delante de Él, y abrasa a sus enemigos alrededor.

Salmos 104:2

El que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una cortina;

Habacuc 3:4-5

Su resplandor era como la luz, y cuernos salían de su mano; allí estaba escondido su poder.

Mateo 17:2

y se transfiguró delante de ellos; y su rostro resplandeció como el sol, y su vestidura se hizo blanca como la luz.

Mateo 17:5

Mientras Él aún hablaba, una nube resplandeciente los cubrió; y he aquí una voz desde la nube, que decía: Éste es mi Hijo amado, en quien tengo contentamiento; a Él oíd.

Apocalipsis 16:21

Y cayó del cielo sobre los hombres un grande granizo como del peso de un talento; y los hombres blasfemaron a Dios por la plaga del granizo; porque su plaga fue muy grande.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org