Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Humo subió de su nariz, y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por Él encendidos.

La Biblia de las Américas

Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él.

Reina Valera 1909

Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Humo subió de Su nariz, Y el fuego de Su boca consumía; Carbones fueron por él encendidos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él.

New American Standard Bible

Smoke went up out of His nostrils, And fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it.

Referencias Cruzadas

Salmos 21:9

Los pondrás como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehová los deshará en su furor, y fuego los consumirá.

Génesis 19:28

Y miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura miró; y he aquí que el humo subía de la tierra como el humo de un horno.

Levítico 10:2

Y salió fuego de delante de Jehová que los quemó, y murieron delante de Jehová.

Números 11:1

Y aconteció que el pueblo se quejó a oídos de Jehová; y lo oyó Jehová, y se enardeció su furor, y se encendió en ellos fuego de Jehová y consumió a los que estaban en un extremo del campamento.

Números 16:35

Y salió fuego de Jehová, y consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso.

Deuteronomio 29:20

Jehová no querrá perdonarle; sino que entonces humeará el furor de Jehová y su celo sobre el tal hombre, y se asentará sobre él toda maldición escrita en este libro, y Jehová raerá su nombre de debajo del cielo:

Deuteronomio 29:23-24

(Azufre y sal, calcinada está toda su tierra; no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba alguna, como en la destrucción de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Zeboim, que Jehová destruyó en su furor y en su ira);

Salmos 11:6

Sobre los malos lloverá lazos; fuego, azufre y terrible tempestad; ésta será la porción del cáliz de ellos.

Salmos 50:3

Vendrá nuestro Dios, y no callará; fuego consumirá delante de Él, y en derredor suyo habrá tempestad grande.

Salmos 74:1

«Masquil de Asaf» ¿Por qué, oh Dios, nos has desechado para siempre? ¿Por qué humea tu furor contra las ovejas de tu prado?

Salmos 104:32

el cual mira a la tierra, y ella tiembla; toca los montes, y humean.

Salmos 144:5-6

Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.

Daniel 7:10

Un río de fuego procedía y salía de delante de Él: millares de millares le servían, y millones de millones asistían delante de Él: El Juez se sentó, y los libros fueron abiertos.

Amós 4:11

Os trastorné, como cuando Dios trastornó a Sodoma y a Gomorra, y fuisteis como tizón escapado del fuego; mas no os volvisteis a mí, dice Jehová.

Nahúm 1:5-6

Los montes tiemblan delante de Él, y los collados se disuelven; y la tierra se enciende a su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.

Apocalipsis 11:5

Y si alguno quisiere dañarles, sale fuego de la boca de ellos, y devora a sus enemigos; y si alguno quisiere hacerles daño, debe morir él de la misma manera.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org