Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies.

Reina Valera 1909

Helos herido, y no podrán levantarse: Cayeron debajo de mis pies.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los destrocé y no pudieron levantarse; Cayeron debajo de mis pies.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los herí, de modo que no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.

New American Standard Bible

I shattered them, so that they were not able to rise; They fell under my feet.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 17:49-51

David metió la mano en su saco, sacó de él una piedra, {la} lanzó {con la honda,} e hirió al filisteo en la frente. La piedra se hundió en su frente y {Goliat} cayó a tierra sobre su rostro.

1 Samuel 23:5

Y David y sus hombres fueron a Keila y pelearon contra los filisteos; y él se llevó sus ganados y los hirió con gran mortandad. Así libró David a los habitantes de Keila.

1 Samuel 30:17

Y los hirió David desde el anochecer hasta el atardecer del día siguiente, ninguno de ellos escapó, excepto cuatrocientos jóvenes que montaron en camellos y huyeron.

2 Samuel 5:1-25

Entonces todas las tribus de Israel fueron a David, en Hebrón, y dijeron: Henos aquí, hueso tuyo y carne tuya somos.

2 Samuel 8:1-18

Después de esto, sucedió que David derrotó a los filisteos y los sometió, y David tomó el mando de la ciudad principal de mano de los filisteos.

2 Samuel 10:1-19

Sucedió después de esto que murió el rey de los hijos de Amón, y su hijo Hanún reinó en su lugar.

2 Samuel 18:7-8

Allí fue derrotado el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y la matanza aquel día allí fue grande: veinte mil hombres.

2 Samuel 21:15-22

Hubo de nuevo guerra de los filisteos contra Israel. Descendió David con sus siervos, y mientras peleaban contra los filisteos, David se cansó.

2 Samuel 22:39

Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.

Salmos 36:12

Allí han caído los que obran iniquidad; han sido derribados y no se pueden levantar.

Salmos 47:3

El somete pueblos debajo de nosotros, y naciones bajo nuestros pies.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org