Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todos los que me ven, de mí se burlan; Hacen muecas con los labios, menean la cabeza, {diciendo:}

La Biblia de las Américas

Todos los que me ven, de mí se burlan; hacen muecas con los labios, menean la cabeza, {diciendo:}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

Reina Valera 1909

Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo :

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos los que me ven, se burlan de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

New American Standard Bible

All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying,

Referencias Cruzadas

Marcos 15:29

Los que pasaban Lo injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: `` ¡Bah! Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas,

Salmos 109:25

Me he convertido también en objeto de oprobio para ellos; Cuando me ven, menean la cabeza.

Salmos 44:14

Nos pones por proverbio entre las naciones, Causa de risa entre los pueblos.

Mateo 27:39-40

Los que pasaban Lo injuriaban, meneando la cabeza

Job 16:4

Yo también hablaría como ustedes, Si yo estuviera en su lugar. Podría recopilar palabras contra ustedes, Y mover ante ustedes la cabeza.

Job 16:10

Han abierto contra mí su boca, Con injurias me han abofeteado; A una se han juntado contra mí.

Job 30:9-11

Y ahora he venido a ser su escarnio, Y soy para ellos motivo de burla.

Salmos 31:18

Enmudezcan los labios mentirosos, Porque hablan arrogantes contra el justo Con soberbia y desprecio.

Salmos 35:15-16

Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; Los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; Me despedazaban sin cesar.

Isaías 37:22-23

esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ``Te ha despreciado y se ha burlado de ti La virgen hija de Sion; Ha movido la cabeza a tus espaldas La hija de Jerusalén.

Isaías 53:3

Fue despreciado y desechado de los hombres, Varón de dolores y experimentado en aflicción; Y como uno de quien {los hombres} esconden el rostro, Fue despreciado, y no Lo estimamos.

Isaías 57:4

¿De quién se burlan? ¿Contra quién abren la boca Y sacan la lengua? ¿No son ustedes hijos de rebeldía, Descendientes de la mentira;

Mateo 9:24

{les} dijo: ``Retírense, porque la niña no ha muerto, sino que está dormida." Y se burlaban de El.

Mateo 26:66-68

" ¿Qué les parece?" `` ¡El es digno de muerte!" le contestaron.

Mateo 27:29

Y tejiendo una corona de espinas, la pusieron sobre Su cabeza, y una caña en Su {mano} derecha; y arrodillándose delante de El, Le hacían burla, diciendo: `` ¡Salve, Rey de los Judíos!"

Marcos 11:29-32

Jesús les respondió: ``Yo {también} les haré una pregunta; respóndan{la,} y {entonces} les diré con qué autoridad hago estas cosas.

Marcos 15:20

Después de haberse burlado de Jesús, Le quitaron el manto de púrpura, Le pusieron Sus ropas y Lo sacaron para que fuera crucificado.

Lucas 16:14

Los Fariseos, que eran amantes del dinero, oían todas estas cosas y se burlaban de El.

Lucas 23:11

Entonces Herodes, con sus soldados, después de tratar a Jesús con desprecio y burlarse de El, Lo vistieron con un espléndido manto. Después Herodes Lo envió de nuevo a Pilato.

Lucas 23:35-39

El pueblo estaba {allí} mirando; y aun los gobernantes se burlaban de El, diciendo: ``A otros salvó; que se salve El mismo si Este es el Cristo (el Mesías) de Dios, Su Escogido."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org