Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR dará fuerza a Su pueblo; El SEÑOR bendecirá a Su pueblo con paz.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR dará fuerza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo con paz.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.

Reina Valera 1909

Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo con paz.

New American Standard Bible

The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace.

Referencias Cruzadas

Isaías 40:29

El da fuerzas al fatigado, Y al que no tiene fuerzas, aumenta el vigor.

Salmos 68:35

Imponente eres, oh Dios, desde Tu santuario. El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo. ¡Bendito sea Dios!

Salmos 72:3

Traigan paz los montes al pueblo, Y justicia los collados.

Números 6:24-27

El SEÑOR te bendiga y te guarde;

Salmos 28:8-9

El SEÑOR es la fuerza de su pueblo, Y El es defensa salvadora de Su ungido.

Salmos 37:11

Pero los humildes poseerán la tierra Y se deleitarán en abundante prosperidad.

Salmos 72:7

Florezca la justicia en sus días, Y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Salmos 84:7

Van de poder en poder, {Cada uno de ellos} comparece ante Dios en Sion.

Salmos 85:8

Escucharé lo que dirá Dios el SEÑOR, Porque hablará paz a Su pueblo, a Sus santos; Pero que no vuelvan ellos a la insensatez.

Salmos 85:10

La misericordia y la verdad se han encontrado, La justicia y la paz se han besado.

Salmos 138:3

En el día que invoqué, me respondiste; Me hiciste valiente con fortaleza en mi alma.

Isaías 9:6-7

Porque un Niño nos ha nacido, un Hijo nos ha sido dado, Y la soberanía reposará sobre Sus hombros. Y se llamará Su nombre Admirable Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Isaías 40:31

Pero los que esperan en el SEÑOR Renovarán sus fuerzas. Se remontarán {con} alas como las águilas, Correrán y no se cansarán, Caminarán y no se fatigarán.

Isaías 41:10

No temas, porque Yo estoy contigo; No te desalientes, porque Yo soy tu Dios. Te fortaleceré, ciertamente te ayudaré, Sí, te sostendré con la diestra de Mi justicia.

Zacarías 10:6

Fortaleceré la casa de Judá Y la casa de José salvaré, Y los haré volver Porque Me he compadecido de ellos. Serán como si no los hubiera rechazado, Porque Yo soy el SEÑOR su Dios, y les responderé.

Zacarías 10:12

Yo los fortaleceré en el SEÑOR, Y en Su nombre andarán," declara el SEÑOR.

Juan 14:27

"La paz les dejo, Mi paz les doy; no se la doy a ustedes como el mundo la da. No se turbe su corazón ni tenga miedo.

Juan 16:33

"Estas cosas les he hablado para que en Mí tengan paz. En el mundo tienen tribulación; pero confíen, Yo he vencido al mundo."

Romanos 14:17

Porque el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo en el Espíritu Santo.

1 Corintios 1:3

Gracia y paz a ustedes de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Efesios 2:17

Y VINO Y ANUNCIO PAZ A USTEDES QUE ESTABAN LEJOS, Y PAZ A LOS QUE ESTABAN CERCA.

Efesios 3:16

Le ruego que El les conceda a ustedes, conforme a las riquezas de Su gloria, el ser fortalecidos con poder por Su Espíritu en el hombre interior;

2 Tesalonicenses 3:16

Que el mismo Señor de paz siempre les conceda paz en todas las circunstancias. El Señor sea con todos ustedes.

2 Timoteo 4:17

Pero el Señor estuvo conmigo y me fortaleció, a fin de que por mí se cumpliera cabalmente la proclamación {del mensaje} y que todos los Gentiles oyeran. Y fui librado de la boca del león.

Apocalipsis 1:4

Juan, a las siete iglesias que están en Asia (provincia occidental Romana de Asia Menor): Gracia y paz a ustedes, de parte de Aquél que es y que era y que ha de venir, y de parte de los siete Espíritus que están delante de Su trono,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org