Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

La Biblia de las Américas

El rostro del SEÑOR está contra los que hacen mal, para cortar de la tierra su memoria.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

Reina Valera 1909

La ira de Jehová contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rostro del SEÑOR está contra los que hacen mal, Para cortar de la tierra su memoria.

Spanish: Reina Valera Gómez

La ira de Jehová contra los que hacen mal, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

New American Standard Bible

The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

Referencias Cruzadas

Jeremías 44:11

Por tanto, así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo pongo mi rostro en vosotros para mal, y para acabar a todo Judá.

Levítico 17:10

Y cualquier varón de la Casa de Israel, o de los extranjeros que peregrinan entre ellos, que comiere alguna sangre, yo pondré mi rostro contra la persona que comiere sangre, y la cortaré de entre su pueblo.

Proverbios 10:7

La memoria del justo será bendita; mas el nombre de los impíos hederá.

Amós 9:4

Y si fueren en cautiverio delante de sus enemigos, allí mandaré al cuchillo, y los matará; y pondré sobre ellos mis ojos para mal, y no para bien.

Job 18:17

Su memoria perecerá de la tierra, y no tendrá nombre por las calles.

Levítico 26:17

Y pondré mi ira sobre vosotros, y seréis heridos delante de vuestros enemigos; y los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que haya quien os persiga.

Salmos 10:16

El SEÑOR, Rey eterno y perpetuo; de su tierra fueron destruidos los gentiles.

Eclesiastés 8:10

Entonces vi también que los impíos sepultados vinieron aún en memoria ; mas los que frecuentaban el lugar santo, fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud habían obrado. Esto también es vanidad.

Jeremías 17:13

¡Oh esperanza de Israel! SEÑOR, todos los que te dejan, serán avergonzados; y los que de mí se apartan, serán escritos en el polvo; porque dejaron la vena de aguas vivas, al SEÑOR.

Ezequiel 14:7-8

Porque cualquier hombre de la Casa de Israel, y de los extranjeros que moran en Israel, que se hubiere apartado de andar en pos de mí, y hubiere puesto sus ídolos en su corazón, y establecido delante de su rostro el tropezadero de su maldad, y viniere al profeta para preguntarle por mí, yo, el SEÑOR, le responderé por mí mismo ;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org