Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando caiga, no quedará derribado, Porque el SEÑOR sostiene su mano.
La Biblia de las Américas
Cuando caiga, no quedará derribado, porque el SEÑOR sostiene su mano.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando cayere, no será postrado; porque el SEÑOR sustenta su mano.
Reina Valera 1909
Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando cayere, no será postrado; porque el SEÑOR sustenta su mano.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cuando cayere, no quedará postrado; porque Jehová sostiene su mano.
New American Standard Bible
When he falls, he will not be hurled headlong, Because the LORD is the One who holds his hand.
Referencias Cruzadas
Salmos 145:14
El SEÑOR sostiene a todos los que caen, Y levanta a todos los oprimidos.
Proverbios 24:16
Porque el justo cae siete veces, y vuelve a levantarse, Pero los impíos caerán en la desgracia.
Salmos 34:19-20
Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra el SEÑOR.
Salmos 40:2
Me sacó del hoyo de la destrucción, del lodo cenagoso; Asentó mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos.
Salmos 94:18
Si digo: ``Mi pie ha resbalado," Tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá.
Miqueas 7:7-8
Pero yo pondré mis ojos en el SEÑOR, Esperaré en el Dios de mi salvación. Mi Dios me oirá.
Lucas 2:34
Simeón los bendijo, y dijo a Su madre María: ``Este {Niño} ha sido puesto para caída y levantamiento de muchos en Israel, y para ser señal de contradicción,
Lucas 22:31-32
Juan 10:27-30
Salmos 37:17
Porque los brazos de los impíos serán quebrados, Pero el SEÑOR sostiene a los justos.
Salmos 91:12
En sus manos te llevarán, Para que tu pie no tropiece en piedra.
Salmos 147:6
El SEÑOR sostiene al afligido Pero humilla a los impíos hasta la tierra.
Lucas 22:60-62
Pero Pedro dijo: ``Hombre, yo no sé de qué hablas." Al instante, estando él todavía hablando, cantó un gallo.