Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Encomienda a Jehová tu camino, y confía en Él; y Él hará.

La Biblia de las Américas

Encomienda al SEÑOR tu camino, confía en El, que El actuará;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

Reina Valera 1909

Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Encomienda al SEÑOR tu camino, Confía en El, que El actuará;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

New American Standard Bible

Commit your way to the LORD, Trust also in Him, and He will do it.

Referencias Cruzadas

Salmos 55:22

Echa sobre Jehová tu carga, y Él te sustentará; no dejará para siempre caído al justo.

Proverbios 16:3

Encomienda a Jehová tus obras, y tus pensamientos serán afirmados.

1 Pedro 5:7

echando toda vuestra ansiedad sobre Él, porque Él tiene cuidado de vosotros.

Filipenses 4:6-7

Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y súplica, con acción de gracias.

Salmos 22:8

Confió en Jehová, líbrele Él; sálvele, puesto que en Él se complacía.

Job 22:28

Determinarás asimismo una cosa, y te será firme; y sobre tus caminos resplandecerá la luz.

Eclesiastés 9:1

Ciertamente he dado mi corazón a todas estas cosas, para declarar todo esto; que los justos y los sabios, y sus obras, están en la mano de Dios; y que no saben los hombres ni el amor ni el odio; todo está delante de ellos.

Lamentaciones 3:37

¿Quién será aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?

Mateo 6:25

Por tanto os digo: No os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir. ¿No es la vida más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido?

Lucas 12:22

Y dijo a sus discípulos: Por tanto os digo: No os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis; ni por el cuerpo, qué vestiréis.

Lucas 12:29-30

Vosotros, pues, no os preocupéis qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni estéis ansiosos.

Santiago 4:15

En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quisiere, y si viviéremos, haremos esto o aquello.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org