Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya {de aquí}, y ya no exista.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Déjame estar delante de ti, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.

Reina Valera 1909

Déjame, y tomaré fuerzas, Antes que vaya y perezca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aparta de mí Tu mirada, para poder alegrarme Antes de que me vaya {de aquí} y ya no exista."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Déjame estar delante de ti , y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Déjame, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.

New American Standard Bible

"Turn Your gaze away from me, that I may smile again Before I depart and am no more."

Referencias Cruzadas

Job 10:20-21

¿No dejará El {en paz} mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco

Job 14:10-12

Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?

Génesis 5:24

Y Enoc anduvo con Dios, y desapareció porque Dios se lo llevó.

Génesis 42:36

Y su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José ya no existe, y Simeón ya no existe, y {os} queréis llevar a Benjamín; todas estas cosas son contra mí.

Job 7:19

¿Nunca apartarás de mí tu mirada, ni me dejarás solo hasta que trague mi saliva?

Job 14:5-6

Ya que sus días están determinados, el número de sus meses te es conocido, y has fijado sus límites para que no pueda pasar{los.}

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org