Parallel Verses

Reina Valera 1909

Sacrifica á Dios alabanza, Y paga tus votos al Altísimo.

La Biblia de las Américas

Ofrece a Dios sacrificio de acción de gracias, y cumple tus votos al Altísimo;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ofrece a Dios sacrificio de acción de gracias, Y cumple tus votos al Altísimo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus votos al Altísimo.

New American Standard Bible

"Offer to God a sacrifice of thanksgiving And pay your vows to the Most High;

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 23:21

Cuando prometieres voto á Jehová tu Dios, no tardarás en pagarlo; porque ciertamente lo demandará Jehová tu Dios de ti, y habría en ti pecado.

Hebreos 13:15

Así que, ofrezcamos por medio de él á Dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre.

Salmos 76:11

Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.

Oseas 14:2

Tomad con vosotros palabras, y convertíos á Jehová, y decidle: Quita toda iniquidad, y acepta el bien, y daremos becerros de nuestros labios.

Salmos 56:12

Sobre mí, oh Dios, están tus votos: Te tributaré alabanzas.

Salmos 116:17-18

Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.

Eclesiastés 5:4-5

Cuando á Dios hicieres promesa, no tardes en pagarla; porque no se agrada de los insensatos. Paga lo que prometieres.

Levítico 27:2-34

Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno hiciere especial voto á Jehová, según la estimación de las personas que se hayan de redimir, así será tu estimación:

Números 30:2-16

Cuando alguno hiciere voto á Jehová, ó hiciere juramento ligando su alma con obligación, no violará su palabra: hará conforme á todo lo que salió de su boca.

Salmos 22:25

De ti será mi alabanza en la grande congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen.

Salmos 27:6

Y luego ensalzará mi cabeza sobre mis enemigos en derredor de mí: Y yo sacrificaré en su tabernáculo sacrificios de júbilo: Cantaré y salmearé á Jehová.

Salmos 50:23

El que sacrifica alabanza me honrará: Y al que ordenare su camino, Le mostraré la salud de Dios.

Salmos 61:8

Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.

Salmos 65:1

Al Músico principal: Salmo: Cántico de David. A TI es plácida la alabanza en Sión, oh Dios: Y á ti se pagarán los votos.

Salmos 69:30-31

Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, Ensalzarélo con alabanza.

Salmos 107:21-22

Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres:

Salmos 116:12-14

¿Qué pagaré á Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?

Salmos 147:1

ALABAD á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.

Nahúm 1:15

He aquí sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que pregona la paz. Celebra, oh Judá, tus fiestas, cumple tus votos: porque nunca más pasará por ti el malvado; pereció del todo.

Romanos 12:1

ASI que, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios, que presentéis vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo, agradable á Dios, que es vuestro racional culto.

1 Tesalonicenses 5:18

Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.

1 Pedro 2:5

Vosotros también, como piedras vivas, sed edificados una casa espitirual, y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, agradables á Dios por Jesucristo.

1 Pedro 2:9

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org