Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, y no invocan a Dios?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad, que comen a mi pueblo como si comieran pan? A Dios no invocan.

Reina Valera 1909

¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad? Que comen á mi pueblo como si comiesen pan: A Dios no han invocado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Acaso no tienen conocimiento los que hacen iniquidad, Que devoran a Mi pueblo {como si} comieran pan, Y no invocan a Dios?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad, que comen a mi pueblo como si comiesen pan? A Dios no invocan.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No tienen conocimiento todos esos que hacen iniquidad? Que devoran a mi pueblo como si comiesen pan; a Dios no han invocado.

New American Standard Bible

Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God?

Referencias Cruzadas

Jeremías 4:22

Porque mi pueblo es necio, no me conoce; hijos torpes son, no son inteligentes. Astutos son para hacer el mal, pero hacer el bien no saben.

Salmos 27:2

Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.

Salmos 94:8

Haced caso, torpes del pueblo; necios, ¿cuándo entenderéis?

Isaías 27:11

Cuando su ramaje está seco, es quebrado, vienen las mujeres {y} le prenden fuego. Porque no es pueblo de discernimiento, por tanto su Hacedor no le tendrá compasión, y su Creador no tendrá piedad de él.

Jeremías 10:25

Derrama furor sobre las naciones que no te conocen, y sobre los linajes que no invocan tu nombre; porque han devorado a Jacob, lo han devorado y lo han consumido, y han asolado su morada.

Mateo 23:17-39

¿Insensatos y ciegos!, porque ¿qué es más importante: el oro, o el templo que santificó el oro?

Apocalipsis 17:16

Y los diez cuernos que viste y la bestia, éstos odiarán a la ramera y la dejarán desolada y desnuda, y comerán sus carnes y la quemarán con fuego;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org