Parallel Verses
La Biblia de las Américas
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; pues echan iniquidad sobre mí, y con furia me persiguen.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
Reina Valera 1909
A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echaron sobre mí iniquidad, Y con furor me han amenazado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
A causa de la voz del enemigo, Por la opresión del impío; Porque echan iniquidad sobre mí, Y con furia me persiguen.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
Spanish: Reina Valera Gómez
a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; porque iniquidad echaron sobre mí, y con furor me aborrecen.
New American Standard Bible
Because of the voice of the enemy, Because of the pressure of the wicked; For they bring down trouble upon me And in anger they bear a grudge against me.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 16:7-8
Así decía Simei mientras maldecía: ¡Fuera, fuera, hombre sanguinario e indigno!
2 Samuel 15:3
Entonces Absalón le decía: Mira, tu causa es buena y justa, pero nadie te va a escuchar de parte del rey.
2 Samuel 19:19
Y dijo al rey: No me considere culpable mi señor, ni te acuerdes del mal que tu siervo hizo el día en que mi señor el rey salió de Jerusalén; que el rey {no lo} guarde en su corazón.
Salmos 12:5
Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, me levantaré ahora, dice el SEÑOR; lo pondré en la seguridad que anhela.
Salmos 17:9
de los impíos que me despojan, {de} mis enemigos mortales que me rodean.
Salmos 27:12
No me entregues a la voluntad de mis adversarios; porque testigos falsos se han levantado contra mí, y los que respiran violencia.
Salmos 35:11
Se levantan testigos malvados, {y} de lo que no sé me preguntan.
Salmos 54:3
Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)
Salmos 71:11
diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien {lo} libre.
Salmos 73:8
Se mofan, y con maldad hablan de opresión; hablan desde su encumbrada posición.
Lamentaciones 3:34-36
Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,
Mateo 26:59
Y los principales sacerdotes y todo el concilio procuraban obtener falso testimonio contra Jesús, con el fin de darle muerte,