Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Abre mis labios, oh Señor, para que mi boca anuncie tu alabanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.

Reina Valera 1909

Señor, abre mis labios; Y publicará mi boca tu alabanza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abre mis labios, oh Señor, Para que mi boca anuncie Tu alabanza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.

New American Standard Bible

O Lord, open my lips, That my mouth may declare Your praise.

Referencias Cruzadas

Génesis 44:16

Entonces dijo Judá: ¿Qué podemos decir a mi señor? ¿Qué podemos hablar y cómo nos justificaremos? Dios ha descubierto la iniquidad de tus siervos; he aquí, somos esclavos de mi señor, tanto nosotros como aquel en cuyo poder fue encontrada la copa.

Éxodo 4:11

Y el SEÑOR le dijo: ¿Quién ha hecho la boca del hombre? ¿O quién hace {al hombre} mudo o sordo, con vista o ciego? ¿No soy yo, el SEÑOR?

1 Samuel 2:9

El guarda los pies de sus santos, mas los malvados son acallados en tinieblas, pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre.

Salmos 9:14

para que yo cuente todas tus alabanzas, {para que} en las puertas de la hija de Sion me regocije en tu salvación.

Salmos 63:3-5

Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te alabarán.

Salmos 119:13

He contado con mis labios de todas las ordenanzas de tu boca.

Ezequiel 3:27

Pero cuando yo te hable, te abriré la boca, y les dirás: ``Así dice el Señor DIOS." El que oye, que oiga; el que rehúse oír, que rehúse; porque son una casa rebelde.

Ezequiel 16:63

para que recuerdes y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu humillación, cuando yo te haya perdonado por todo lo que has hecho --declara el Señor DIOS.

Ezequiel 29:21

Aquel día haré brotar el poderío de la casa de Israel, y abriré tu boca en medio de ellos; y sabrán que yo soy el SEÑOR.

Mateo 22:12

y le dijo*: ``Amigo, ¿cómo entraste aquí sin traje de boda?" Y él enmudeció.

Marcos 7:34

y levantando los ojos al cielo, suspiró profundamente y le dijo*: ¿Effatá!, esto es: ¿Abrete!

Romanos 3:19

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

Hebreos 13:15

Por tanto, ofrezcamos continuamente mediante El, sacrificio de alabanza a Dios, es decir, el fruto de labios que confiesan su nombre.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org