Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

La Biblia de las Américas

y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

Reina Valera 1909

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

New American Standard Bible

And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"

Referencias Cruzadas

Salmos 67:4

Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.)

Isaías 3:10

Decid al justo que le irá bien, porque comerá de los frutos de sus manos.

Salmos 9:8

Y él juzgará el mundo con justicia; juzgará los pueblos con rectitud.

Salmos 9:16

El SEÑOR fue conocido en el juicio que hizo; en la obra de sus manos fue enlazado el malo. (Meditación para siempre. Selah.)

Salmos 18:20

El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá.

Salmos 33:18

He aquí, el ojo del SEÑOR sobre los que le temen, sobre los que esperan su misericordia;

Salmos 64:9

Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su obra.

Salmos 73:13-15

Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en limpieza;

Salmos 92:15

para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.

Salmos 94:2

Ensálzate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

Salmos 96:13

delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

Delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.

Malaquías 2:17

Habéis hecho cansar al SEÑOR con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que mal hace agrada al SEÑOR, y en los tales toma contentamiento; de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio?

Malaquías 3:14

Habéis dicho: Por demás es servir a Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante del SEÑOR de los ejércitos?

Romanos 2:5

Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios;

Romanos 6:21-22

¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.

2 Pedro 3:4-10

y diciendo: ¿Dónde está la Promesa de su advenimiento? Porque desde el día en que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como desde el principio de la creación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org