Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.

La Biblia de las Américas

que no oye la voz de los que encantan, {ni siquiera} al {más} diestro encantador.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.

Reina Valera 1909

Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que no oye la voz de los que encantan, {Ni siquiera} al {más} diestro encantador.

Spanish: Reina Valera Gómez

que no oye la voz de los encantadores, por más hábil que el encantador sea.

New American Standard Bible

So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 18:11

ni fraguador de encantamientos, ni quien pregunte a pitón, ni mago, ni quien pregunte a los muertos.

Isaías 19:3

Y el espíritu de Egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré su consejo; y preguntarán a sus imágenes, a sus mágicos, a sus pitones y a sus adivinos.

Jeremías 8:17

Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dijo el SEÑOR.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org