Parallel Verses
La Biblia de las Américas
que no oye la voz de los que encantan, {ni siquiera} al {más} diestro encantador.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
Reina Valera 1909
Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que no oye la voz de los que encantan, {Ni siquiera} al {más} diestro encantador.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
Spanish: Reina Valera Gómez
que no oye la voz de los encantadores, por más hábil que el encantador sea.
New American Standard Bible
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 18:11
o encantador, o médium, o espiritista, ni quien consulte a los muertos.
Isaías 19:3
Entonces el espíritu de los egipcios se apocará dentro de ellos; confundiré sus planes, y ellos acudirán a los ídolos, a los espíritus de los muertos, a los médium y a los espiritistas.
Jeremías 8:17
Porque he aquí, yo envío contra vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán --declara el SEÑOR.