Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Vuélvete, SEÑOR, rescata mi alma; sálvame por tu misericordia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vuelve, oh SEÑOR, libra mi alma; sálvame por tu misericordia.

Reina Valera 1909

Vuelve, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vuélvete, SEÑOR, rescata mi alma; Sálvame por Tu misericordia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vuelve, oh SEÑOR, libra mi alma; sálvame por tu misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vuélvete, oh Jehová, libra mi alma; sálvame por tu misericordia.

New American Standard Bible

Return, O LORD, rescue my soul; Save me because of Your lovingkindness.

Referencias Cruzadas

Salmos 17:13

Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,

Salmos 22:20

Libra mi alma de la espada, mi única {vida} de las garras del perro.

Salmos 25:7

No te acuerdes de los pecados de mi juventud ni de mis transgresiones; acuérdate de mí conforme a tu misericordia, por tu bondad, oh SEÑOR.

Salmos 69:13

Pero yo {elevo} a ti mi oración, oh SEÑOR, en tiempo propicio; oh Dios, en la grandeza de tu misericordia, respóndeme con tu verdad salvadora.

Salmos 79:8-9

No recuerdes contra nosotros las iniquidades de {nuestros} antepasados; venga pronto a nuestro encuentro tu compasión, porque estamos muy abatidos.

Salmos 80:14

Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid,

Salmos 86:13

Porque grande es tu misericordia para conmigo, y has librado mi alma de las profundidades del Seol.

Salmos 90:13

Vuelve, SEÑOR; ¿hasta cuándo? y compadécete de tus siervos.

Salmos 116:4

Invoqué entonces el nombre del SEÑOR, {diciendo:} Te ruego, oh SEÑOR: salva mi vida.

Salmos 116:8

Pues tú has rescatado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, mis pies de tropezar.

Salmos 120:2

Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, {y} de lengua engañosa.

Salmos 121:7

El SEÑOR te protegerá de todo mal; El guardará tu alma.

Isaías 38:17

He aquí, por {mi} bienestar tuve gran amargura; eres tú quien ha guardado mi alma del abismo de la nada, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.

Daniel 9:18

Inclina tu oído, Dios mío, y escucha. Abre tus ojos y mira nuestras desolaciones y la ciudad sobre la cual se invoca tu nombre; pues no es por nuestros propios méritos que presentamos nuestras súplicas delante de ti, sino por tu gran compasión.

Malaquías 3:7

Desde los días de vuestros padres os habéis apartado de mis estatutos y no los habéis guardado. Volved a mí y yo volveré a vosotros --dice el SEÑOR de los ejércitos. Pero decís: `` ¿Cómo hemos de volver?"

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

Efesios 2:7-8

a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de su gracia por {su} bondad para con nosotros en Cristo Jesús.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org