Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.
La Biblia de las Américas
para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.
Reina Valera 1909
Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Para herir en oculto al íntegro; Lo hieren repentinamente, y no temen.
Spanish: Reina Valera Gómez
para asaetear a escondidas al íntegro; de repente tiran contra él, y no temen.
New American Standard Bible
To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 55:19
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
1 Samuel 18:11
Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.
1 Samuel 19:10
Y Saúl procuró enclavar a David con la lanza en la pared; mas él se apartó de delante de Saúl, el cual hirió con la lanza en la pared; y David huyó, y se escapó aquella noche.
2 Samuel 15:14
Entonces David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalén: Levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalón; daos prisa a andar, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad a filo de espada.
Nehemías 4:11
Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra.
Salmos 10:8-9
Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.
Salmos 11:2
Porque he aquí, los malos entesaron el arco, apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
Salmos 59:3-4
Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí fuertes sin rebelión mía, y sin pecado mío, oh SEÑOR.
Salmos 64:7
Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.
Habacuc 3:14
Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, que como tempestad acometieron para derramarme; su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente.
Juan 19:6
Y como le vieron los príncipes de los sacerdotes, y los servidores, dieron voces diciendo: Cuélguenle de un madero, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: Tomadle vosotros, y colgadle del madero; porque yo no hallo en él crimen.
1 Pedro 2:22-23
el cual no hizo pecado; ni fue hallado engaño en su boca;