Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas; que haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.

La Biblia de las Américas

Por eso los que moran en los confines {de la tierra} temen tus obras, tú haces cantar de júbilo a la aurora y al ocaso.

Reina Valera 1909

Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. Tú haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por eso los que moran en los confines {de la tierra} temen Tus obras, Tú haces cantar de júbilo a la aurora y al ocaso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas; que haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, los moradores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. Tú haces que se alegren las salidas de la mañana y de la tarde.

New American Standard Bible

They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy.

Referencias Cruzadas

Salmos 2:8

Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.

Génesis 8:22

Todavía serán todos los tiempos de la tierra; es a saber sementera, y siega, y frío y calor, verano e invierno, y día y noche, no cesarán.

Éxodo 15:14-16

Lo oirán los pueblos, y temblarán; se apoderará dolor de los moradores de Filistea.

Deuteronomio 4:19

Y para que no alces tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y las estrellas, y todo el ejército del cielo, seas impulsado, y te inclines a ellos, y les sirvas; porque el SEÑOR tu Dios los ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.

Josué 2:9-11

Sé que el SEÑOR os ha dado esta tierra; porque el temor de vosotros ha caído sobre nosotros, y todos los moradores de la tierra están desmayados por causa de vosotros;

Job 38:12

¿Has mandado tú a la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,

Salmos 19:5

Y él, como un novio que sale de su tálamo; se alegra, como un gigante, para correr el camino.

Salmos 48:5-6

Y viéndola ellos así, se maravillaron, se asombraron, se dieron prisa a huir.

Salmos 65:13

Se visten los llanos de ovejas, y los valles se cubren de grano; dan voces de júbilo, y aun cantan.

Salmos 66:3

Decid a Dios: ¡Cuán terrible eres en tus obras! Por lo grande de tu fortaleza se sujetarán a ti tus enemigos.

Salmos 74:16

Tuyo es el día, tuya también es la noche; tú aparejaste la lumbre y el sol.

Salmos 104:20-23

Pones las tinieblas, y es la noche; en ella corren todas las bestias del monte.

Salmos 126:2

Entonces nuestra boca se llenará de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces dirán entre los gentiles: Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con éstos.

Salmos 135:9

Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre el Faraón, y sobre todos sus siervos.

Salmos 136:8

el sol para que dominara en el día, porque para siempre es su misericordia;

Salmos 148:3

Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.

Habacuc 3:3-19

Dios vendrá de Temán, y el Santo desde el monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza.

Hechos 5:38-39

Y ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo o esta obra es de los hombres, se desvanecerá;

Apocalipsis 11:13

Y en aquella hora fue hecho gran temblor de tierra, y la décima parte de la ciudad cayó, y fueron muertos en el temblor de tierra los nombres de siete mil hombres; y los demás fueron espantados, y dieron gloria al Dios del cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org